Siirry pääsisältöön

Helen Fielding: Mad about The Boy

"Sunnuntaina 6. tammikuuta 2013
Twitter-seuraajia 649 (tekee mieli twiitata niille kadonneille seuraajille: Miksi? Miksi?"
Helen Fielding: Bridget Jones -
Mad about The Boy
(Otava 2013)
Suomentanut Annika Eräpuro
439 sivua
Bridget Jones on todellakin täällä jälleen. Vuonna 1998 julkaistiin Bridget Jonesin päiväkirjat suomeksi nimellä Bridget Jones: Elämäni sinkkuna ja heti seuraavana vuonna jatko-osa Bridget Jones: Elämä jatkuu. Nyt Bridgetin päiväkirjat saavat jatkoa, ja meno jatkuu yhtä hulvattomana kuin ennenkin. Bridgetistä on tullut leski ja hänellä on kaksi lasta. Suru miehen menetyksestä on alkanut väistyä taka-alalle, ja Bridget huomaa kaipaavansa jälleen miestä elämäänsä. Edellisistä päiväkirjoista tuttua on painontarkkailu ja alkoholin kulutuksen seuraaminen, uutta on se, että Bridget on Twitterissä. Siellä hän sirkuttaa ja oppii sosiaalisen median palvelusta jotain tärkeää: "Älä twiittaa humalassa."

Viisikymppisenä ja vuosien yksinolon jälkeen ei ole aivan helppoa palata markkinoille. Bridget alkaa opetella uudelleen deittailusääntöjä ja huomaa, että miehen yhteydenottojen odottaminen ei ole muuttunut yhtään helpommaksi.
Kello 21.15 Roxsterin edellisestä viestistä on kulunut melkein kaksi vuorokautta. Olen lujasti päättänyt olla kysymättä neuvoa ystäviltäni, koska jos tarvitsen heitä huolehtimaan suhteesta, siinä on selvästikin jotakin vinossa.
Kello 21.30 Soitin juuri Talithalle ja luin hänelle ääneen viimeisen tekstarin:
Olit kaunis, suudelma oli mahtava ja minulla oli tosi hauskaa.
Aikaisemmista Bridget Jones -kirjoista tuttuun tapaan tämäkin romaani on humoristinen, kepeä ja ironinen. Kepeyden taustalta kuultaa kuitenkin koskettava, vakava pohjavire: Bridget kaipaa elämänsä miestä Markia, joka ei päässyt näkemään lastensa kasvua vaan joutui jättämään perheensä aivan liian varhain.

Kun puhutaan kirjoista tehdyistä elokuvista, tulee usein maristua siitä, että elokuvat ovat pääsääntöisesti enemmän tai vähemmän epäonnistuneita. Bridget Jones -elokuvista olen kuitenkin pitänyt, ja mielenkiinnolla odotan, josko tämäkin kirja viedään valkokankaalle. Karoliinan tekstistä tosin bongasin tiedon, että elokuva olisi vaakalaudalla.

Mad about The Boy on hyvää viihdettä ja ajanvietettä kepeää kirjallisuutta kaipaaville ja chick litin ystäville. Minä kaipasin raskaamman kirjallisuuden jälkeen juuri keveyttä ja huumoria, ja sitä onneksi sain.
Blogeissa kirjaa on luettu paljon: kurkkaapa vaikka Kristan, Hannan, Kirsimarian, Norkun, JanenMarilen ja Tiinan tekstejä.

Kommentit

  1. Lisänä aiempaan kääntämiskeskusteluumme. Tässä on minusta hyvä esimerkki siitä, että kirjan nimi ei kääntyisi luontevasti suomeksi. Onneksi sitä ei ole edes yritetty.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Totta, sananmukaisesti suomennos kuulostaa kammottavalta! :)

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Olen ottanut kommenttien valvonnan käyttöön, joten odotathan rauhassa, että viestisi tulee näkyviin.

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Haaste: kirjankansibingo

Haasteeseen osallistuvat saavat käyttää bingokuvaa omissa postauksissaan. Kesän ajalle on varmasti taas luvassa monenmoista haastetta, ja päätin minäkin - ensimmäistä kertaa muuten - kyhätä kokoon lukuhaasteen. Viime kesänä Le Masque Rouge -blogin Emilie emännöi kirjabingoa , ja siitä kehittelin edelleen kirjankansibingon. Bingorivejä täytetään lukemalla kirja, jonka kansikuva vastaa kutakin bingoruutua. Eli jos luetun kirjan kansikuvassa on lapsi, saa ruksata kyseisen lokeron. Bingo muodostuu vaakasuorasta, pystysuorasta tai vinottaisesta, kulmasta kulmaan ulottuvasta rivistä, jossa on viisi lokeroa. Samaa kirjaa ei voi käyttää useampaan lokeroon. Lokeroiden täyttämisessä saa käyttää omaa tulkintaa, kunhan ei vihreää lue punaiseksi. Haaste alkaa huomenna 15.5. ja päättyy 15.8. Elokuun loppuun mennessä toivon jonkinlaista bingokoontia, joka tulisi linkittää tämän postauksen kommentteihin. Bingoajien kesken arvotaan syyskuun alussa jonkinlainen kirjallinen palkinto. Koska tä...

100. postaus ja kirja-arvonta (päättynyt!)

Blogini on vielä lapsen kengissä ja ensi askeleiden tiellä, mutta sadannen postauksen aika tuli yllättävän äkkiä: tässä se nyt on! Ensimmäisen blogitekstini julkaisin 3.11.2013, ja nyt, noin neljän kuukauden iässä, on tämän sadan tekstin merkkipaalun aika. Vauvani on pari viikkoa blogiani vanhempi, ja juuri vauva selittää sitä, miksi olen ehtinyt lukea ja postata niin paljon. Hän on hyvin tyytyväinen ja rauhallinen, eli äidin lukuharrastusta ajatellen (ja toki muutenkin) unelmavauva. Olen ehtinyt viime kuukausina lukea enemmän kuin pitkään aikaan tätä ennen, joten kulunut talvi on ollut hyvin antoisa. Aloitin blogin, koska minua on jo pitkään häirinnyt se, että unohdan niin paljon lukemiani kirjoja. Kysymys ei ole kirjojen huonoudesta vaan onnettomasta muististani, ja ajattelin, että blogin avulla voin palata muistuttamaan mieleeni, mitä kirjoja olen lukenut ja millaisia ajatuksia ne ovat herättäneet. Bloggaaminen on kuitenkin ollut myös paljon muuta kuin lukukokemusten muistiin ki...

Blogistanian Tieto - äänestä täällä!

Logo: Marja-Leena Liipo Blogistanian kirjaäänestykset lähestyvät! Tarkat äänestysohjeet löytyvät täältä . Tänä vuonna tietokirjallisuuteen keskittyvää  Blogistanian Tieto  -kilpailua emännöidään tässä Kirjakaapin kummitus -blogissa. Jos haluat äänestää tietokirjallisuutta, julkaise perjantaina 27.1. kello 10.00 omassa blogissasi postaus, jossa kerrot, mitä kirjoja haluat äänestää. Linkitä postauksesi tämän postauksen kommenttikenttään, josta minä käyn linkatut postaukset lukemassa ja laskemassa äänet yhteen. Muistathan merkitä postaukseesi, montako pistettä kullekin kirjalle annat, jos äänestät useampia kirjoja! Myöhästyneitä listoja ei huomioida, eikä listaa myöskään saa julkaista etukäteen. Listan voi toki ajastaa ilmestymään etukäteen, ja linkin voi tuoda tähän postaukseen kommenttina jo ennen ensi perjantaita. Äänestystulokset julkaistaan emäntäblogeissa lauantaina 28.1. kello 10. Blogistanian muut emäntäblogit löytyvät seuraavista linkeistä: Blogistanian Finlan...