Siirry pääsisältöön

Andrew Taylor: Kirjat jotka muuttivat maailmaa

"Raamatun vaikutusta on vaikea liioitella. Vanha testamentti muodostaa juutalaisuuden ja juutalaisen identiteetin ytimen; Uusi testamentti on kristinuskon keskeisin teksti sekä yli kahdentuhannen vuoden ajan länsimaiden historian, yhteiskunnan ja kulttuurin pohjana toimineen uskonjärjestelmän perusta."


Andrew Taylor: Kirjat jotka muuttivat maailmaa
(Ajatus Kirjat 2010)
Englanninkielinen alkuteos
Books That Changed The World 2008
Suomentanut Simo Liikanen
341 sivua
Andrew Taylor esittelee teoksessaan viisikymmentä kirjaa, jotka ovat hänen mukaansa muuttaneet maailmaa. Kirjan Johdanto-luvussa hän puolustaa tekemiään valintojalla toteamalla, että monen mielestä esimerkiksi Thomas Moren Utopia kuuluisi teokseen, mutta sitä ei kuitenkaan löydy. Miksi?
Vastauksena on, että jokainen luettelo on subjektiivinen. Nämä kirjat ovat omilla tavoillaan muuttaneet minun maailmaani - mutta uskon, että niiden voidaan osoittaa muuttaneen maailmaa tavalla tai toisella myös miljoonien muiden kohdalla.
Taylor esitteleekin kirjassaan teoksia, jotka eittämättä kuuluvat maailmaa muuttaneiden kirjojen listalle. Esimerkiksi Raamatun (100-luku eKr. - 100-luku jKr.) ja Koraanin (600-luku) vaikutuksia ei voi varmasti kieltää, niin suuresti ne ovat vaikuttaneet kokonaisiin yhteiskuntiin. Mutta miksi kirjaan on otettu mukaan Englannin kielen sanakirja, Tuhannen ja yhden yön tarinoita tai puhelinluettelo?

Kirja rakentuu siten, että jokaisen teoksen kohdalla on kirjan esittely ja perustelu, miksi kirjan ajatellaan muuttaneen maailmaa. Lopussa on elämänkertatietoa kirjailijasta. Englannin kielen sanakirjan (1755) valinta perustellaan sillä, että kirja "tarjosi lähtökohdan laajakantoiselle, monimutkaiselle ja tieteelliselle kielen tutkimukselle". Tuhannen ja yhden yön tarinoiden (1885) tarkoituksena oli aikanaan parantaa eurooppalaisten käsitystä islamin kulttuurista - mutta kävikin päinvastoin. Puhelinluettelo (New Haven District Telephone Company 1878) oli merkittävä innovaatio siksi, koska sen antoi lähes kaikille mahdollisuuden saada yhteyden melkeinpä kehen tahansa.

Kiinnostavimpia lukuja ainakin minun mielestäni ovat ne, joissa esitellään itselle tuttu kirja. Esimerkiksi Jane Austenin Ylpeys ja ennakkoluulo (1813) on mukana, koska se on ensimmäinen todella nykyaikaisen tuntuinen romaani ja se auttoi koko romaanikirjallisuuden genren nostamista sosiaalisesti hyväksyttyyn kirjallisuuteen. (Maria kirjoittaa blogissaan romaanin uudesta suomennoksesta.) Charles Dickensin Joululaulu (1843) puolestaan antoi mallin joulunvieton perinteille ja Harry Potter ja viisasten kivi (1997) aloitti modernin ajan suurimman kirjankustannussensaation ja muutti kokonaisen sukupolven lukutottumuksia. (Katri on kirjoittanut Harry Potter -kirjasarjan aloitusosasta melko hiljattain.)

Näiden mainitsemieni esimerkkien lisäksi Taylorin teoksessa esitellään 42 muuta kirjaa. Kirjojen ystävälle teos tarjoaa siis monta kiinnostavaa kuvausta maailmaa muuttaneista kirjoista.

Kommentit

  1. Tämä tekee mieli saada itselle. Melkeinpä luulen, että asioin seuraavaksi adlibris-verkkokaupassa.
    Niin, harvoin tulee ajatelleeksi puhelinluettelon merkitystä. Se oli kauan tärkeä viestinnän apuväline, mutta ei ole enää.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Totta, tämä olisi hyvä omistaa. Minä lainasin kirjan kirjastosta mutta teoksen pariin olisi mukava aina aika ajoin palata.

      Eipä nykyään tule enää puhelinluetteloa selailtua. Sehän on kooltaankin vain murto-osa siitä, mitä joskus oli.

      Poista
  2. Miten mulla nyt tuli sellanen olo, että haluaisin kiistellä tämän Taylorin kanssa hänen valinnoistaan. :) No, raamatun asemaa en kyllä kyseenalaista. Jonna, oliko tässä kuinka monta naisten kirjoittamaa kirjaa mainittu? Austen? George Eliot?

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Joo äkkiä tulee mieleen vastaväitteitä. :)
      Ehdin tänään palauttaa kirjan kirjastoon, joten ihan tarkkaa vastausta en pysty kysymykseesi enää antamaan. Mutta kuten arvata saattaa, miesten kirjoittama kirjallisuus jyrää. Naisista mainittiin ainakin Austen, J. K. Rowling ja Simone de Beauvoir.

      Poista
    2. De Beauvoir oli varmaan mukana "Toisen sukupuolen" tähden. Pahaa ironiaa!

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Kassandra Montag: Tulvan jälkeen

Pearl oli vihainen, koska emme olleet yrittäneet auttaa heitä, ja minä yritin muistuttaa hänelle, että meidän oli tärkeää pysyä omissa oloissamme. Järkeilystäni huolimatta pelkäsin, että sydämeni oli kutistunut, kun vedenpinta oli noussut ympärilläni. Paniikki oli täyttänyt minut, kun vesi peitti maan, ja se työnsi tieltään kaiken muun ja kuihdutti sydämeni kovaksi, pieneksi möhkäleeksi, jota en enää tunnistanut. Kassandra Montag: Tulvan jälkeen HarperCollins Nordic 2020 alkuteos After the Flood suomentanut Hanna Arvonen äänikirjan lukija Pihla Pohjolainen kesto 14 h 2 min Suuren tulvan jälkeisessä ajassa eletään Kassandra Montagin romaanissa Tulvan jälkeen . Vesi on peittänyt alleen suuren osan maasta, ja luonnonvaroja on jäljellä enää. Ihmiskunnan rippeet taistelevat vähäisistä resursseista  ja yrittävät ehtiä ennen muita valtaamaan harvoja elinkelpoisia maa-alueita. Ikävät kohtaamiset ihmisten kesken ovat arkipäivää. Romaanin päähenkilö on aikuinen nainen, Myra, joka on jään

Anna-Leena Härkönen: Ihana nähä! ja muita kirjoituksia

"Panin soimaan Lordin levyn. Jos siihen ei Paavo Pesusieni reagoi, niin sitten ei mihinkään. Mitään ei tapahtunut. Paavo makasi edelleen lattialla kuin ruumis." Anna-Leena Härkönen: Ihana nähä! ja muita kirjoituksia (Otava 2015) 173 sivua Anna-Leena Härkösen teos Ihana nähä! ja muita kirjoituksia  sisältää kirjailijan havaintoja, oivalluksia ja omakohtaisia kokemuksia monista aiheista matkustamisesta naisena olemisen vaikeuteen ja äitiydestä vanhustenhoitoon. Kirjoittaja ottaa kantaa vahvasti ja napakasti, huumoria unohtamatta. Kyytiä saavat esimerkiksi asiakaspalvelun möröt ja Suuret Äidit. Moni huomio saa lukijan nyökyttelemään päätään ilahtuneena, sillä Härkönen kirjoittaa tutuista ilmiöistä tunnistettavalla ja kiinnostavalla tavalla. Mielikuvia luodessaan kirjailija saa lukijansa hyrisemään ilosta, ellei jopa nauramaan äänen. Nuorempana näin vanhenemisessa yhden ainoan hyvän puolen: sen kun saa mielenrauhaa ja tasapainoa. Kuvittelin, miten jakelen lempeästi hymy

Delia Owens: Suon villi laulu

He olivat tunteneet Chasen pikkuvauvasta asti. Seuranneet, miten poika oli lipunut läpi elämän ihastuttavasta lapsesta suloiseksi teiniksi, jalkapallokentän tähtipelaajaksi ja kylän kultapojaksi, joka työskenteli vanhempiensa yrityksessä. Ja lopulta komistukseksi, joka oli nainut seudun kauneimman tytön. Nyt hän retkotti siinä yksin, soisessa alennustilassaan. Kuoleman kylmä koura oli vetänyt pidemmän korren, niin kuin se aina teki. Delia Owens: Suon villi laulu WSOY 2020 alkuteos Where the Crawdads Sing suomentanut Maria Lyytinen 416 sivua Ällistyttävä esikoinen , unohtumaton romaani , luvataan kirjan takakannessa, ja odotukset ovat korkealla. Delia Owensin Suon villi laulu  houkuttaa nimellään ja on kannen mukaan maailmanlaajuinen jättimenestys. Tarinassa onkin viehättävyyttä mutta – valitettavasti – myös selkeitä ongelmia. Prologi tuo esille romaanin lähtökohdan: lokakuun 30. päivänä vuonna 1969 Chase Andrewsin ruumis lojuu suolla. Vanhasta palotornista putoaminen ei liene silkka on