Siirry pääsisältöön

Vera Vala: Villa Sibyllan kirous


"–Onko sinulla aavistusta kirjeiden kirjoittajan henkilöllisyydestä?
Katia pyöritti päätään.
 –En käsitä, kuka voi olla niiden takana. Kuka voi vihata minua niin, että on valmis tappamaan Lorenzon tai Stefanon tuottaakseen minulle tuskaa? Mutta niin viimeisessä kirjeessä luki. Pian sinulla ei ole mitään, huora. Ei miestä, ei lasta. Kuinka suu sitten pannaan?"
Vera Vala: Villa Sibyllan kirous
(Gummerus 2014)
280 sivua (e-kirja)
Kansikuva kustantajalta.
Sain Gummeruksen Villa Sibyllan kirous -kampanjan ja Blogatin kautta luettavakseni Vera Valan uutuusdekkarin, joka on kolmas osa yksityisetsivä Arianna de Bellisistä kertovassa kirjasarjassa. Aikaisempia osia en ole lukenut, mutta en kokenut sitä häiritseväksi vaan tunsin, että tarinaan pääsi hyvin sisälle muutenkin.

Arianna de Bellis kutsutaan Villa Sibyllaan, kun huvilan emäntä on Katia Levrini on saanut uhkauskirjeitä ja huvilaan on murtauduttu. Pian selviää, että kaunista taloa tuntuu todella vaivaavan kirous, sillä Katia Levrinin puolison Lorenzo de Curtisin edellinen vaimo oli myös saanut uhkaavaa postia. Tutkimuksiaan tehdessään Arianna kohtaa niin salaperäisen Legio Sacrorum -järjestön kuin Rooman oman mafian, banda della Maglianan, jäseniä.

Selvitellessään toimeksiantoaan Arianna de Bellis joutuu myös pohtimaan menneisyyttään, kun salaperäinen el Lobo ilmestyy takaisin hänen elämäänsä. Etsivän yksityiselämään liittyviä pohdintoja luki mielellään, sillä ne tekivät päähenkilön elävämmäksi ja läheisemmäksi.

Villa Sibyllan kirous on monivivahteinen tarina, jossa Italia on läsnä hienolla tavalla. Kirjassa tuodaan esille maan historiaa salaperäisine myytteineen samoin kuin nyky-Italiaa esimerkiksi lehdistön asemaan viitaten:
Cara Arianna, Italia on ollut vuosia ainoa Euroopan Unionin valtio, jossa on Reporters without Borders -järjestön mukaan vain osittainen lehdistönvapaus. Italialaisen lehdistön vapaus on maailman ranking-listalla sijalla 57, edellä on jopa monia huonomaineisina pidettyjä Afrikan maita. Äitisi kotimaa Suomi on listan ykkönen.
Kirjan rakenne palvelee hyvin jännitteen rakentamista, jos kohta paikoin koin seurattavia lankoja olevan turhankin paljon. Kirja kiinnittää lukijan huomion puoleensa tehokkaasti heti alussa, kun Villa Sibyllaan tehdään väkivaltainen ryöstöyritys. Pian tapahtuman jälkeen Arianna kutsutaan paikalle. Tapahtumia kerrotaan pääasiassa päähenkilön näkökulmasta, mutta hänen lisäkseen ääneen pääsevät myös esimerkiksi Katia ja hänen edeltäjänsä, Lorenzon edellinen vaimo. Vaikka näkökulmat ja hieman myös aikatasot vaihtelevat, kerronta pitää lukijan pihdeissään niin, että kirjaa on vaikea laskea käsistään. Kaiken kaikkiaan kirja on erittäin viihdyttävä tuttavuus, joka saa haaveilemaan Italiasta ja odottamaan yksityisetsivä Ariannan uusia seikkailuja. Sen verran avoimeksi Ariannan yksityiselämän kiemurat tämän dekkarin lopussa jäivät, että jään odottamaan sarjan seuraavaa osaa lähes malttamattomana.

Tämän dekkarin ovat lukeneet myös Maria, Katja, Minna, Karoliina ja Tuija.

Rikoksen jäljillä -haasteeseen saan tämän dekkarin myötä taas yhden suorituksen ja kirjabingossa asetan Villa Sibyllan kirouksen ruutuun Kuuluu kirjasarjaan.

Kommentit

  1. Vastaukset
    1. Oli kiva huomata, että tarinaan pääsi sisälle, vaikka aiemmat osat eivät ole tuttuja.

      Poista
  2. Minä olen seurannut sarjaa tiiviisti alusta alkaen, ja oma ajatukseni on ollut, että kannattaa lukea järjestyksessä. Mutta näemmä ei sitten haittaakaan, vaikka aloittaisi tästä. Aiotko lukea aiemmat osat? Ne eivät ole ihan yhtä synkkiä kuin tämä, minusta.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllä aiemmat osat alkoivat tämän myötä kiinnostaa. :) En sitten tiedä, millaiseksi lukukokemus muodostuu, kun lukee "väärässä" järjestyksessä. Tuo vähäisempi synkkyys vaikuttaa hyvältä.

      Poista
  3. Minäkin aloitan Valan lukemisen vasta nyt, kirjalla Kuolema sypressin varjossa. Mielenkiintoisia hetkiä siis luvassa! :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Onkin kiva sitten kuulla, millaisia ajatuksia Arianna tutkimuksineen sinussa herättää! :)

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Kassandra Montag: Tulvan jälkeen

Pearl oli vihainen, koska emme olleet yrittäneet auttaa heitä, ja minä yritin muistuttaa hänelle, että meidän oli tärkeää pysyä omissa oloissamme. Järkeilystäni huolimatta pelkäsin, että sydämeni oli kutistunut, kun vedenpinta oli noussut ympärilläni. Paniikki oli täyttänyt minut, kun vesi peitti maan, ja se työnsi tieltään kaiken muun ja kuihdutti sydämeni kovaksi, pieneksi möhkäleeksi, jota en enää tunnistanut. Kassandra Montag: Tulvan jälkeen HarperCollins Nordic 2020 alkuteos After the Flood suomentanut Hanna Arvonen äänikirjan lukija Pihla Pohjolainen kesto 14 h 2 min Suuren tulvan jälkeisessä ajassa eletään Kassandra Montagin romaanissa Tulvan jälkeen . Vesi on peittänyt alleen suuren osan maasta, ja luonnonvaroja on jäljellä enää. Ihmiskunnan rippeet taistelevat vähäisistä resursseista  ja yrittävät ehtiä ennen muita valtaamaan harvoja elinkelpoisia maa-alueita. Ikävät kohtaamiset ihmisten kesken ovat arkipäivää. Romaanin päähenkilö on aikuinen nainen, Myra, joka on jään

Anna-Leena Härkönen: Ihana nähä! ja muita kirjoituksia

"Panin soimaan Lordin levyn. Jos siihen ei Paavo Pesusieni reagoi, niin sitten ei mihinkään. Mitään ei tapahtunut. Paavo makasi edelleen lattialla kuin ruumis." Anna-Leena Härkönen: Ihana nähä! ja muita kirjoituksia (Otava 2015) 173 sivua Anna-Leena Härkösen teos Ihana nähä! ja muita kirjoituksia  sisältää kirjailijan havaintoja, oivalluksia ja omakohtaisia kokemuksia monista aiheista matkustamisesta naisena olemisen vaikeuteen ja äitiydestä vanhustenhoitoon. Kirjoittaja ottaa kantaa vahvasti ja napakasti, huumoria unohtamatta. Kyytiä saavat esimerkiksi asiakaspalvelun möröt ja Suuret Äidit. Moni huomio saa lukijan nyökyttelemään päätään ilahtuneena, sillä Härkönen kirjoittaa tutuista ilmiöistä tunnistettavalla ja kiinnostavalla tavalla. Mielikuvia luodessaan kirjailija saa lukijansa hyrisemään ilosta, ellei jopa nauramaan äänen. Nuorempana näin vanhenemisessa yhden ainoan hyvän puolen: sen kun saa mielenrauhaa ja tasapainoa. Kuvittelin, miten jakelen lempeästi hymy

Delia Owens: Suon villi laulu

He olivat tunteneet Chasen pikkuvauvasta asti. Seuranneet, miten poika oli lipunut läpi elämän ihastuttavasta lapsesta suloiseksi teiniksi, jalkapallokentän tähtipelaajaksi ja kylän kultapojaksi, joka työskenteli vanhempiensa yrityksessä. Ja lopulta komistukseksi, joka oli nainut seudun kauneimman tytön. Nyt hän retkotti siinä yksin, soisessa alennustilassaan. Kuoleman kylmä koura oli vetänyt pidemmän korren, niin kuin se aina teki. Delia Owens: Suon villi laulu WSOY 2020 alkuteos Where the Crawdads Sing suomentanut Maria Lyytinen 416 sivua Ällistyttävä esikoinen , unohtumaton romaani , luvataan kirjan takakannessa, ja odotukset ovat korkealla. Delia Owensin Suon villi laulu  houkuttaa nimellään ja on kannen mukaan maailmanlaajuinen jättimenestys. Tarinassa onkin viehättävyyttä mutta – valitettavasti – myös selkeitä ongelmia. Prologi tuo esille romaanin lähtökohdan: lokakuun 30. päivänä vuonna 1969 Chase Andrewsin ruumis lojuu suolla. Vanhasta palotornista putoaminen ei liene silkka on