Siirry pääsisältöön

Eva Frantz: Suvisaari

Lakanat, pyyhkeet ja vaatteet oli pinottu siististi sinivalkoraidallisiin canvaskasseihin, joissa oli jämäkät köysikahvat. Kylmälaukku oli punainen ja kiiltävä, ja kauniissa pärekorissa oli uusiaperunoita, vihanneksia ja pullo Veuve Cliquot’ta. Jos koria olisi siirtänyt laiturilla pari metriä kirkkaansinisen meren eteen, olisi saanut ihanan asetelmakuvan Sköna hemiin.

Eva Frantz: Suvisaari
S&S 2021
alkuteos Sommarön 2016
suomentanut Ulla Lempinen
kansi Emma Strömberg
äänikirjan lukija Karoliina Kudjoi
kesto 6 t 55 min

Eva Frantzin esikoisteos Suvisaari on dekkari, joka sijoittuu nimensä mukaisesti saarelle: sinne kokoontuu vuosi toisensa jälkeen vakuutusyhtiö Axelssonin väkeä, ja saattaapa itse perustajakin paikalla silloin tällöin piipahtaa. Tosin hän pysyttelee mieluummin omissa oloissaan.

Omissa oloissaan voivat vieraatkin halutessaan pysytellä, sillä Suvisaaressa on tarjolla oma mökki kullekin vieraalle. Tosin alkuperäinen idea jo 1970-luvulta saakka on, että saarella tutustutaan toisiin ja vietetään leppoisasti yhdessä aikaa. 

Ja niin tapahtuu tälläkin kertaa, kunnes saarelta löytyy ruumis. Sitten puhelimet eivät toimi eikä saarelta saada minnekään tietoa, että sieltä pitäisi noutaa ruumis. Sumu tekee liikennöinnin merellä hankalaksi, mutta rohkeimmat lähtevät kuitenkin hakemaan apua. 

Suvisaari onkin aika vinkeä dekkari. Ison osan ajasta se on kovin leppoisa eikä varsinaisesti järin dekkarimainen. Kesänvietto saarella on pääosin – niin – kesänviettoa saarella eikä salapoliisityötä tai pelottavan murhaajan etsintää. Lopun lähestyessä ehdin jo miettiä, että onpas erikoista. Sitten selviää, että kaiken selitys on ladattu loppuun, mikä ei välttämättä ole kovin toimiva ratkaisu.

Henkilöitä tarinassa on paljon, ja varsinkin äänikirjaformaatissa hahmojen runsaus tuntui ajoittain haastavalta. Painetussa kirjassa on helppo palata alusta löytyvään henkilöluetteloon. Kiinnostava ratkaisu oli se, että henkilöistä lapset tuntuvat usein näkevän enemmän kuin aikuiset, jotka keskittyvät kuka mihinkin kotkotukseen. Ehkäpä lasten kuunteleminen olisi saanut aikuiset huomaamaan jotain tärkeää.

Kiinnostavaa on myös se, miten työyhteisö asettuu yhteiseen kesänviettopaikkaan ja miten kukin hakee omaa rooliaan vapaa-ajan ja työn välimaastossa. Frantzin esikoisteoksessa on siis kiinnostavia aineksia, ja leppoisaa kesäluettavaa dekkari-twistillä etsivälle Suvisaari tarjonnee ihan miellyttävän lukukokemuksen.


Kommentit

  1. Tuo henkilörunsaus aiheutti tosin alkuun henklöluettelosta huolimatta lukiessakin paluuperiä. Lasten perspektiivin läsnäolo terävine havainnointeineen puolestaan oli herkullista.
    Frantzin tapa kertoa on leppoisa ja sujuva, joten teos sopii mainiosti lomadekkariksi: kevyttä, kelpoa ja rentouttavaa kesälukemista!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tuo lasten osuus oli kyllä kiehtova, sitä olisin suonut enemmänkin hyödynnettävän. Lomadekkariksi Suvisaari tosiaan sopii mainiosti!

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Olen ottanut kommenttien valvonnan käyttöön, joten odotathan rauhassa, että viestisi tulee näkyviin.

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Pilvi Hämäläinen: Cinderella

Jade hyrrää hyvästä mielestä. Näin vaan tytöt löytävät ihan täysin sattumalta taas yhden yhteisen jutun! Kyllä tästä taitaa ihan oikea ystävyys muodostua! Vaikka Jaden äiti ei kuulukaan ympäristölautakuntaan, niin Jade sentään on ihminen, joka on kiinnostunut kiinnostavista asioista.  Pilvi Hämäläinen: Cinderella Otava 2022 kansi Elina Warsta 269 sivua Pilvi Hämäläinen on tullut tunnetuksi erityisesti Putous-näyttelijänä, ja nyt häneltä on julkaistu esikoisromaani. Teoksen keskiössä ovat yläkoululainen Jade-Adele, joka häpeää nimeään ja äitiään, Jaden äiti Siru, joka ei häpeä juuri mitään, ja Sirun äiti Sirkka, joka kiinnittää huomionsa Cinderellaan. Samaan sukuun kuuluvien naisten lisäksi yhtenä näkökulmahenkilönä on aikuisikään ehtinyt Jari, joka elää äitinsä katon ja komennon alla. Romaani kuvaa tapahtumia, jotka keskittyvät yhteen päivään. Kun päivä etenee kohti erästä suoraa lähetystä, tapahtuu paljon, ja päivän mittaan henkilöistä paljastuu monenlaista. He joutuvat itse kukin kum

Shelley Read: Minne virta kuljettaa

  Eräänä yönä matalien pilvien riippuessa laakson yllä me kaksi – syntymätön lapseni ja minä – käperryimme pesäämme huopien alle, ja siellä maatessani kuvittelin kaikkien metsän eläinten tekevän samoin, asettuvan levolle, kääriytyvän kerälle omaan lämpöönsä. Mietin, että jotkut metsän äideistä tunsivat lastensa potkivan sisällään aivan samalla tavalla, kun toiset taas ruokkivat ja hoivasivat ja suojelivat jälkeläisiään niin kuin minä pian tekisin. Ajattelin kaikkea sitä elämää, joka alkoi, kesti ja päättyi ympärilläni, suurimmasta karhusta pienimpään hyönteiseen, siemeneen, nuppuun ja kukkaan. Metsässä en ollut yksin. Olin varma, että juuri se oli yksi niistä asioista, joita Wil oli yrittänyt selittää minulle. Syleilin lempeästi vatsani kumpua, sekä lastani että myös jotain muuta, jotain sanoin kuvaamatonta valtavuutta, jonka osa tunsin olevani. Shelley Read: Minne virta kuljettaa Otava 2023 alkuteos Go as a river suomentanut Jaakko Kankaanpää äänikirjan lukija Mirjami Heikkinen kesto

Blogistanian Globalia -äänestyksen voittaja on...

Kirjabloggaajat, -grammaajat ja -tubettajat äänestivät jälleen parhaista lukukokemuksistaan. Vuoden 2023 kirjaparhaimmistoa äänestettiin viime viikolla: Blogistanian Globalia -kategoriassa ääniä antoi 51 äänestäjää ja mainituksi tuli 80 eri teosta. Voittajaksi nousi 15 pisteellä  Martha Wellsin  Hälytystila – Murhabotin päiväkirjat 1  (Hertta Kustannus) , suomentaja Mika Kivimäki! Arvioissa scifisarjan avaavaa teosta on luonnehdittu seuraavasti: Tämä olikin aika hurmaava tapaus tämä Murhabotti . –  Katarooman kirjaimia   Jäi lämmin fiilis . –  @kalmanoudotkirjat Miten mahtava tunne lukea näin hyvää scifiä suomeksi ja toivomme, että suomennoksen myötä teos löytää valtavan määrän uusia lukijoita, sillä sen se todella ansaitsee.      – @reading_with_pet_dragon Claire Keeganin  Nämä pienet asiat  (Tammi) , suomentaja Kristiina Rikman   sijoittui Globaliassa toiseksi yhdellätoista pisteellä. Siitä on todettu muun muassa näin: Sadassa sivussa Keegan luo täyden ja koskettavan kertomuksen, jok