Siirry pääsisältöön

Kesään sopivia romaaneja perijättäristä

Sitten näin jo kahvilan, taivaan kiitos. Se odotti tutulla paikallaan kuin turvasatama: en muistanut koskaan ilahtuneeni sen näkemisestä yhtä paljon. Paluu Carrawenin rannalle ei ollut milloinkaan tuntunut yhtä tervetulleelta vaihtelulta. Helpotukseen sekoittui kuitenkin myös huolta, kun käännyin pienelle parkkipaikalle kahvilan takana. En ollut vieläkään kunnolla sisäistänyt kaikkea: että omistin kahvilan eikä Jo enää ollut täällä. (Lucy Diamond: Rantakahvila)

Lucy Diamond: Rantakahvila
Otava 2021
alkuteos The Beach Café 2011
suomentanut Eeva Parviainen
äänikirjan lukija Maija Lang
kesto 13 t 49 min

Frida Skybäck: Kirjakauppa Thamesin varrella
WSOY 2021
alkuteos Bokhandeln på Riverside Drive 2018
480 sivua

Sattumoisin tartuin samoihin aikoihin kahteen hyvänmieliseen romaaniin, joiden lähtökohdat liippaavat läheltä toisiaan. Lucy Diamondin Rantakahvilan päähenkilö Evie Flynn perii Jo-tädiltään yllättäen rantakahvilan. Frida Skybäckin Kirjakauppa Thamesin varrella -romaanin päähenkilö Charlotte taas perii tuntemattomaksi jääneeltä Sara-tädiltään lontoolaisen kirjakaupan. 

Molempien naisten elämä luonnollisesti mullistuu täysin, vaikka kumpikin ajattelee aluksi hankkiutua eroon uudesta omistuksestaan ja jatkaa elämäänsä entiseen tapaan: Charlotten elämä on Ruotsissa ja takana on juuri kivulias toipuminen puolison yllättävästä menehtymisestä; Evie taas ajattelee jatkavansa pätkätyöläisen elämää Oxfordissa järkevän Matthew'n puolisona. 

No, ei ole mikään järisyttävä juonipaljastus kertoa, että kumpikin päätyy luopumaan myyntiaikeistaan ja ottamaan haasteen vastaan: sekä rantakahvilan että kirjakaupan toiminnot täytyy saada kuntoon, jotta yritystoiminnasta tulee kannattavaa ja tätien perinnöt saavat jatkaa elämäänsä. 

Sekä Evie että Charlotte kohtaavat uusia tuttavuuksia, joiden joukosta löytyy joku, joka saa sydämen sykkimään hieman nopeammin. Molemmat myös kohtaavat vastahankaa ja vastoinkäymisiä, mutta myös onnellisia tuulahduksia. Juonenkulku on kummassakin teoksessa pääpiirteissään ennalta arvattava, tosin Skybäckin teokseen on sivujuonteena lisätty kertomus menneisyydestä ja Charlotten salaperäisestä taustasta, mikä tuo teokseen vähän erilaista vivahdetta verrattuna Diamondin teokseen, joka pysyy tiukasti nykyajassa ja jossa Jo-täti tulee esille lähinnä Evien muistojen kautta.

Martinique silitti varovasti yhteen nojatuoliin unohtunutta Joyce Carol Oatesin Blondia ja tyrkkäsi sen sitten oikeaan paikkaan Louisa-hyllyssä. Vaikka hän yritti pysyä positiivisena, hän ei voinut olla miettimättä huolestuneena, mitä Charlotte kirjakaupasta ajattelisi. Itse hän oli aina pitänyt Riversidea yhtenä Lontoon kauneimmista paikoista. Hän rakasti sen hurmaavaa 1900-luvun alun sisustusta: tummasta puusta käsin veistettyjä listoja, massiivista lankkulattiaa, vanhaa avotakkaa ja sen vihreää marmorireunusta ja myymälän upeaa näkymää eli Thamesin, mutta hän näki myös sen kaikki puutteet. (Frida Skybäck: Kirjakauppa Thamesin varrella)

Sekä Rantakahvila että Kirjakauppa Thamesin varrella ovat molemmat oikein hyviä valintoja kesäiseksi rantaseuraksi tai riippumattokaveriksi. Kummassakin on lempeä, kesään oivasti sopiva tunnelma, jos toki jälkimmäinen teos on hieman ensin mainittua tummasävyisempi. Molemmissa kerronta etenee sujuvasti, ja erityisesti Diamondin romaani on hyvinkin sujuvaa luettavaa. Skybäckin kerronta on melko laveaa mutta toimivaa sekin.

Frida Skybäckin romaanissa yhdistyvät kiehtovalla tavalla kirjat ja Lontoo, joten niistä viehättyvän kannattaa teokseen tarttua. Diamondin teoksessa taas kahvila asettuu cornwallilaiselle rannalle, joten sellaisesta miljööstä ilahtuvan on hyvä ottaa Rantakahvila luettavakseen. Ja toki molempien romaanien romanttinen twisti on myös oiva lisä sellaista kaipaavalle.

Kirjakauppa Thamesin varrella on luettu ainakin näissä blogeissa: Kirja vieköön! ja Kirjasähkökäyrä. Minna puolestaan on lukenut Rantakahvilan jo vuosia ennen suomennoksen ilmestymistä.

Helmet-lukuhaasteessa Rantakahvila asettuu kohtaan 6. Kirja kertoo rakkaudesta, ja Keski-kirjastojen lukuhaasteessa Kirjakauppa Thamesin varrella kuittaa kohdan 20. Kirjassa esiintyy kirjakauppias.

Kommentit

  1. Ehkä kommenttini jäi jonnekin matkalle... Totesin, että Kirjakauppa Thamesin varrella oli minusta superviihdyttävä, mutta Rantakahvila minulle liiankin kepeä ja ehkä vähän tylsä. Toivottelen ihanaa juhannusta sinulle!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Minulle taas Rantakahvila toimi hieman kirjakaupparomaania paremmin. Ehkä jossain toisessa hetkessä olisi ollut toisin.
      Kiitos, ja ihanaa juhannusta myös sinulle!

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Kassandra Montag: Tulvan jälkeen

Pearl oli vihainen, koska emme olleet yrittäneet auttaa heitä, ja minä yritin muistuttaa hänelle, että meidän oli tärkeää pysyä omissa oloissamme. Järkeilystäni huolimatta pelkäsin, että sydämeni oli kutistunut, kun vedenpinta oli noussut ympärilläni. Paniikki oli täyttänyt minut, kun vesi peitti maan, ja se työnsi tieltään kaiken muun ja kuihdutti sydämeni kovaksi, pieneksi möhkäleeksi, jota en enää tunnistanut. Kassandra Montag: Tulvan jälkeen HarperCollins Nordic 2020 alkuteos After the Flood suomentanut Hanna Arvonen äänikirjan lukija Pihla Pohjolainen kesto 14 h 2 min Suuren tulvan jälkeisessä ajassa eletään Kassandra Montagin romaanissa Tulvan jälkeen . Vesi on peittänyt alleen suuren osan maasta, ja luonnonvaroja on jäljellä enää. Ihmiskunnan rippeet taistelevat vähäisistä resursseista  ja yrittävät ehtiä ennen muita valtaamaan harvoja elinkelpoisia maa-alueita. Ikävät kohtaamiset ihmisten kesken ovat arkipäivää. Romaanin päähenkilö on aikuinen nainen, Myra, joka on jään

Anna-Leena Härkönen: Ihana nähä! ja muita kirjoituksia

"Panin soimaan Lordin levyn. Jos siihen ei Paavo Pesusieni reagoi, niin sitten ei mihinkään. Mitään ei tapahtunut. Paavo makasi edelleen lattialla kuin ruumis." Anna-Leena Härkönen: Ihana nähä! ja muita kirjoituksia (Otava 2015) 173 sivua Anna-Leena Härkösen teos Ihana nähä! ja muita kirjoituksia  sisältää kirjailijan havaintoja, oivalluksia ja omakohtaisia kokemuksia monista aiheista matkustamisesta naisena olemisen vaikeuteen ja äitiydestä vanhustenhoitoon. Kirjoittaja ottaa kantaa vahvasti ja napakasti, huumoria unohtamatta. Kyytiä saavat esimerkiksi asiakaspalvelun möröt ja Suuret Äidit. Moni huomio saa lukijan nyökyttelemään päätään ilahtuneena, sillä Härkönen kirjoittaa tutuista ilmiöistä tunnistettavalla ja kiinnostavalla tavalla. Mielikuvia luodessaan kirjailija saa lukijansa hyrisemään ilosta, ellei jopa nauramaan äänen. Nuorempana näin vanhenemisessa yhden ainoan hyvän puolen: sen kun saa mielenrauhaa ja tasapainoa. Kuvittelin, miten jakelen lempeästi hymy

Delia Owens: Suon villi laulu

He olivat tunteneet Chasen pikkuvauvasta asti. Seuranneet, miten poika oli lipunut läpi elämän ihastuttavasta lapsesta suloiseksi teiniksi, jalkapallokentän tähtipelaajaksi ja kylän kultapojaksi, joka työskenteli vanhempiensa yrityksessä. Ja lopulta komistukseksi, joka oli nainut seudun kauneimman tytön. Nyt hän retkotti siinä yksin, soisessa alennustilassaan. Kuoleman kylmä koura oli vetänyt pidemmän korren, niin kuin se aina teki. Delia Owens: Suon villi laulu WSOY 2020 alkuteos Where the Crawdads Sing suomentanut Maria Lyytinen 416 sivua Ällistyttävä esikoinen , unohtumaton romaani , luvataan kirjan takakannessa, ja odotukset ovat korkealla. Delia Owensin Suon villi laulu  houkuttaa nimellään ja on kannen mukaan maailmanlaajuinen jättimenestys. Tarinassa onkin viehättävyyttä mutta – valitettavasti – myös selkeitä ongelmia. Prologi tuo esille romaanin lähtökohdan: lokakuun 30. päivänä vuonna 1969 Chase Andrewsin ruumis lojuu suolla. Vanhasta palotornista putoaminen ei liene silkka on