Siirry pääsisältöön

Agnar Mykle: Laulu punaisesta rubiinista

"Ask oli tosin jo ihan lukioluokilta saakka halveksinut sellaista elämänkatsomusta, jonka mukaan todellisiksi voitoiksi kirjataan vain ulkokohtaiset saavutukset, ihmisiä, jotka tunsivat hyödykkeiden hinnan, mutta eivät niiden todellista arvoa. Silloin tällöin Ask vaistomaisesti tunsi, että hänen arvonimiä, rikkauksia, kunniamerkkejä ja yhteiskunnallista asemaa kohtaan tuntemansa halveksunta oli eräänlainen hänen suhteestaan äitiinsä aiheutunut tukahdutettu reaktio; äitihän tunsi tyypillistä poroporvarillista ihailua kaikkea sellaista kohtaan, mikä vain oli 'hienoa'; lapsuudessaan, pitkällisen sairautensa aikana, oli Ask ollut hyvin riippuvainen äidistään ja hyvin voimakkaasti kiintynyt häneen; äiti oli toki ainoa ihminen koko maailmassa, jonka puoleen Ask saattoi sairasvuoteeltaan käsin kääntyä, äiti oli silloin hänen silmissään ollut kuin valon enkeli konsanaan."
Agnar Mykle: Laulu punaisesta rubiinista
Suuri Suomalainen Kirjakerho 1995
1. painos suomeksi 1957
Norjankielinen alkuteos Sangen om røde rubin 1956
Suomentanut Olli Nuorto
400 sivua

Agnar Myklen Laulu punaisesta rubiinista ilmestyi ensimmäisen kerran Norjassa vuonna 1956. Teos sai aikaan pahennusta yksityiskohtaisen eroottisen kuvailunsa vuoksi, ja kun se julkaistiin Suomessa vuonna 1957, käynnistyi kiista, jonka seurauksena painetut kirjat takavarikoitiin epäsiveellisyyden vuoksi ja kustantaja sai tuomion. Presidentti Kekkonen myöhemmin armahti kustantajan.

Romaanin päähenkilö on ylioppilas Ask Burlefot, joka lähtee opiskelemaan kauppakorkeakouluun. Miehellä on nuoresta iästään huolimatta takanaan menneisyys, johon liittyy naisia ja ei-toivottuja raskauksia ja jonka nuori mies mieluummin jättäisi taakseen. Samalla pitäisi löytää paikkansa uudessa opiskeluyhteisössä ja vakuuttaa sekä muut että itsensä siitä, että on riittävän osaava ja kykenee opiskelemaan korkeakoulussa.

Ask Burlefot on mies, joka rakastaa naisia – ja nimenomaan monikossa. Naisia hänellä riittää, ja naisseikkailuissa romaanissa riittää kerrottavaa. Eroottisia kuvauksia riittää, kun Askin ja naisten kanssakäymistä kuvataan yksityiskohtia karttelematta. Kuusikymmentä vuotta sitten juuri nuo kuvaukset kohahduttivat yleisöä, mutta nykylukija ei niistä juuri hätkähdä. Enemmänkin kulmia kohottavat jotkin sanavalinnat, jotka vaikuttavat nykyajassa erikoisilta.
– – tämän käsi hapuilee hänen kaluaan ja ohjaa sen rajulla survaisulla kohtuunsa ja hän ehtii hädin tuskin ajatella, että kaipa ehkäisytabletti tekee tehtävänsä – –
Olisi kuitenkin mitätöintiä kuitata Laulu punaisesta rubiinista pelkkänä seksihurjastelukuvauksena, sillä on tarinassa kyse muustakin. Uskottavan tuntuisesti Mykle kuvaa nuoren päähenkilönsä tuntoja, kun tämä aloittaa opiskelut uudessa kaupungissa: epävarmuus ja elämänjano lyövät kättä, samaan aikaan kohtaavat usko itseen ja pelot siitä, mitä tuleman pitää.

1950-luku kuvastuu romaanissa aikana, jolloin monet asiat ovat murroksessa. Ehkäisyvaihtoehdot tuovat seksuaalista vapautta, toisaalta ei-toivotut raskaudet ovat edelleen uhka ja verrattain yleisiä. Sosialismi kiehtoo, niin myös nuorta Askia, joka osallistuu kokouksiin. Pohjimmiltaan ihminen ei kuitenkaan ole erilainen kuin nykyään tai vuosisatoja aiemmin: tärkeää on löytää oma paikkansa – ja rakkaus. Romaanin viimeinen virke on melkoisen painava sinetti koko tarinalle.

Teoksen ikä näkyy ilmaisussa, jossa on vanhahtavuutta. Liian kimurantiksi ilmaisu ei kuitenkaan muodostu vaan tarina on hyvinkin nykylukijan saavutettavissa.


Kirjabloggaajien klassikkohaasteessa on menossa jo yhdeksäs kierros! Tällä kertaa haastetta emännöi Tuntematon lukija -blogin Hande, ja lisätietoa löytyy täältä.

Helmet 2019 -lukuhaasteessa Laulu punaisesta rubiinista asettuu kohtaan 38: Jossain päin maailmaa kielletty kirja. 1950-luvun lopulla romaanin ympärillä kiisteltiin niin Norjassa kuin Suomessa, ja Suomessa päädyttiin takavarikoimaan ja polttamaan painetut kirjat.

Kommentit

  1. Kiellettyjen kirjojen luku vuosikymmenten jälkeen tuo lukuelämykseen aivan omat sävynsä. Ajankuva vain korostuu, kun ajattelee mitkä kohtaukset ovat hätkähdyttäneet rajusti silloin joskus ja nyt vaan kohautellaan kulmia ja mennään eteenpäin. Tämä oli kiinnostavan oloinen kirja, en ollut tästä aiemmin kuullutkaan.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllähän nuo kohut ja kirjaroviot kertovat paljon omasta ajastaan. Siten lukemiseen tulee tosiaan aivan omanlaistaan lisää. Kiinnostava tämä on toki muutoinkin.

      Poista
  2. Tämä oli aikakautensa Tapaus isolla T:llä! Kukaan sitä ei tunnustanut lukeneensa, mutta kaikki sen lukivat. Lapsuudenkodissa meillä oli laaja kirjahylly, mutta tämä oli poikkeuksellisesti kätketty vanhempien yöpöydän laatikkoon, mikä ei toki lukemista estänyt;) Ajat ovat muuttuneet...

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Onpa hauskaa, Takkutukka, että sinulla tähän liittyy tuollaisia muistoja. :) Minulla oli tästä jokin hämärä mielikuva mutta ei mitään konkreettista ajatusta. Kiintoisaa oli tähän tutustua.

      Poista
  3. Kielletty kirja - ihan parasta! Norjalaisia kirjoja on tullut luettua viime aikoina suuren innostuksen vallassa ja tämä klassikko olisi ilman muuta kiinnostava jatko hyvälle putkelle (Nina Lykke ja Dag Solstadt).

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Nina Lykken kirjan luin minäkin mutta Dag Solstadtista en ole kuullutkaan. Pitääpä tutustua – kiitos vinkistä!

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Kassandra Montag: Tulvan jälkeen

Pearl oli vihainen, koska emme olleet yrittäneet auttaa heitä, ja minä yritin muistuttaa hänelle, että meidän oli tärkeää pysyä omissa oloissamme. Järkeilystäni huolimatta pelkäsin, että sydämeni oli kutistunut, kun vedenpinta oli noussut ympärilläni. Paniikki oli täyttänyt minut, kun vesi peitti maan, ja se työnsi tieltään kaiken muun ja kuihdutti sydämeni kovaksi, pieneksi möhkäleeksi, jota en enää tunnistanut. Kassandra Montag: Tulvan jälkeen HarperCollins Nordic 2020 alkuteos After the Flood suomentanut Hanna Arvonen äänikirjan lukija Pihla Pohjolainen kesto 14 h 2 min Suuren tulvan jälkeisessä ajassa eletään Kassandra Montagin romaanissa Tulvan jälkeen . Vesi on peittänyt alleen suuren osan maasta, ja luonnonvaroja on jäljellä enää. Ihmiskunnan rippeet taistelevat vähäisistä resursseista  ja yrittävät ehtiä ennen muita valtaamaan harvoja elinkelpoisia maa-alueita. Ikävät kohtaamiset ihmisten kesken ovat arkipäivää. Romaanin päähenkilö on aikuinen nainen, Myra, joka on jään

Anna-Leena Härkönen: Ihana nähä! ja muita kirjoituksia

"Panin soimaan Lordin levyn. Jos siihen ei Paavo Pesusieni reagoi, niin sitten ei mihinkään. Mitään ei tapahtunut. Paavo makasi edelleen lattialla kuin ruumis." Anna-Leena Härkönen: Ihana nähä! ja muita kirjoituksia (Otava 2015) 173 sivua Anna-Leena Härkösen teos Ihana nähä! ja muita kirjoituksia  sisältää kirjailijan havaintoja, oivalluksia ja omakohtaisia kokemuksia monista aiheista matkustamisesta naisena olemisen vaikeuteen ja äitiydestä vanhustenhoitoon. Kirjoittaja ottaa kantaa vahvasti ja napakasti, huumoria unohtamatta. Kyytiä saavat esimerkiksi asiakaspalvelun möröt ja Suuret Äidit. Moni huomio saa lukijan nyökyttelemään päätään ilahtuneena, sillä Härkönen kirjoittaa tutuista ilmiöistä tunnistettavalla ja kiinnostavalla tavalla. Mielikuvia luodessaan kirjailija saa lukijansa hyrisemään ilosta, ellei jopa nauramaan äänen. Nuorempana näin vanhenemisessa yhden ainoan hyvän puolen: sen kun saa mielenrauhaa ja tasapainoa. Kuvittelin, miten jakelen lempeästi hymy

Delia Owens: Suon villi laulu

He olivat tunteneet Chasen pikkuvauvasta asti. Seuranneet, miten poika oli lipunut läpi elämän ihastuttavasta lapsesta suloiseksi teiniksi, jalkapallokentän tähtipelaajaksi ja kylän kultapojaksi, joka työskenteli vanhempiensa yrityksessä. Ja lopulta komistukseksi, joka oli nainut seudun kauneimman tytön. Nyt hän retkotti siinä yksin, soisessa alennustilassaan. Kuoleman kylmä koura oli vetänyt pidemmän korren, niin kuin se aina teki. Delia Owens: Suon villi laulu WSOY 2020 alkuteos Where the Crawdads Sing suomentanut Maria Lyytinen 416 sivua Ällistyttävä esikoinen , unohtumaton romaani , luvataan kirjan takakannessa, ja odotukset ovat korkealla. Delia Owensin Suon villi laulu  houkuttaa nimellään ja on kannen mukaan maailmanlaajuinen jättimenestys. Tarinassa onkin viehättävyyttä mutta – valitettavasti – myös selkeitä ongelmia. Prologi tuo esille romaanin lähtökohdan: lokakuun 30. päivänä vuonna 1969 Chase Andrewsin ruumis lojuu suolla. Vanhasta palotornista putoaminen ei liene silkka on