Minun on ihan pakko tekstata Flissille. Naputan nopeasti: "Nyt se tapahtuu." Hetken päästä näytöllä näkyy vastaus: "Älä vaan sano että tekstaat kesken kosintaa."
Sophie Kinsella on takuuvarma nimi, jos kaipaa kepeää ja viihdyttävää lukemista. Himoshoppaaja-sarjan joitakin osia lukeneena tiesin kuta kuinkin, mitä odottaa, kun latasin Elisa Kirjalta äänikirjana puhelimeeni Kinsellan uusimman suomennetun teoksen, Hääyöaikeen, jolla muuten on mainio suomennos verrattuna alkuperäiseen englanninkieliseen nimeen.
Tiivistettynä kirjassa on kyse siitä, että Lottie odottaa Richardin kosivan, mutta kun mies ei ymmärrä omaa parastaan, säntää Lottie naimisiin Benin kanssa. Samaan aikaan Lottien sisar Fliss kipuilee tuoreen avioeronsa kanssa ja haluaa estää sisartaan tekemästä kauheaa virhettä - hinnalla millä hyvänsä ja keinoja kaihtamatta. Seuraa kommelluksia, väärinkäsityksiä, vääriä ratkaisuja, lukematon määrä esteitä erilaisia tavoitteiden tiellä ja niin edelleen.
Hääyöaie on ihan mainio genrensä edustaja. Chick litin ystäville kirja tarjoaa varmasti hauskoja lukuhetkiä, sillä rakkaudesta tietenkin on kysymys eikä käänteitä tarinasta puutu, kun toiset haluavat viettää hääyötään ja toiset yrittävät estää moiset toimet mitä mielikuvituksellisimmilla tavoilla. Alkuun tarina minuakin viihdytti, mutta jossain vaiheessa väsyin: kertomus alkoi tuntua pitkitetyltä farssilta, jossa vähemmän olisi lopulta ollut enemmän. Ja siinä vaiheessa, kun eräs pelastuspartio päätyi Kreikan sijaan Bulgariaan, teki mieli jo huokaista syvään. Seksin merkityksen ylikorostaminen alkoi sekin uuvuttaa eikä juonen pääkäänteiden ennalta-arvattavuus tehnyt tarinan kuuntelemisesta kovin palkitsevaa.
Aivan täysin en halua kirjaa tyrmätä, sillä se varmasti sopii tilanteisiin, kun haluaa romanttista ja kevyttä luettavaa. Maija suositteleekin teosta kevyen höpöhöpöviihteen kaipuuseen ja Krista aurinkoiseen kesäpäivään. Norkun mielestä romaani on mainio välipalakirja. Sanna ärsyyntyi mutta Arja viihtyi. Minna kysyy, oliko Hääyöaikeen lukeminen turhaa.
Sophie Kinsella: Hääyöaie (WSOY 2014) Englanninkielinen alkuteos Wedding Night 2013 Suomentanut Aila Herronen Äänikirjan kesto 14 h 30 min. Lukija Anna Saksman. (Kuva Elisa Kirjalta.) |
Tiivistettynä kirjassa on kyse siitä, että Lottie odottaa Richardin kosivan, mutta kun mies ei ymmärrä omaa parastaan, säntää Lottie naimisiin Benin kanssa. Samaan aikaan Lottien sisar Fliss kipuilee tuoreen avioeronsa kanssa ja haluaa estää sisartaan tekemästä kauheaa virhettä - hinnalla millä hyvänsä ja keinoja kaihtamatta. Seuraa kommelluksia, väärinkäsityksiä, vääriä ratkaisuja, lukematon määrä esteitä erilaisia tavoitteiden tiellä ja niin edelleen.
Hääyöaie on ihan mainio genrensä edustaja. Chick litin ystäville kirja tarjoaa varmasti hauskoja lukuhetkiä, sillä rakkaudesta tietenkin on kysymys eikä käänteitä tarinasta puutu, kun toiset haluavat viettää hääyötään ja toiset yrittävät estää moiset toimet mitä mielikuvituksellisimmilla tavoilla. Alkuun tarina minuakin viihdytti, mutta jossain vaiheessa väsyin: kertomus alkoi tuntua pitkitetyltä farssilta, jossa vähemmän olisi lopulta ollut enemmän. Ja siinä vaiheessa, kun eräs pelastuspartio päätyi Kreikan sijaan Bulgariaan, teki mieli jo huokaista syvään. Seksin merkityksen ylikorostaminen alkoi sekin uuvuttaa eikä juonen pääkäänteiden ennalta-arvattavuus tehnyt tarinan kuuntelemisesta kovin palkitsevaa.
Aivan täysin en halua kirjaa tyrmätä, sillä se varmasti sopii tilanteisiin, kun haluaa romanttista ja kevyttä luettavaa. Maija suositteleekin teosta kevyen höpöhöpöviihteen kaipuuseen ja Krista aurinkoiseen kesäpäivään. Norkun mielestä romaani on mainio välipalakirja. Sanna ärsyyntyi mutta Arja viihtyi. Minna kysyy, oliko Hääyöaikeen lukeminen turhaa.
Odottelen tätä kirjaa kirjaston varausjonossa ja mitä pitempään odotan, sitä enemmän jännittää kolahtaako kirja. Ainakaan odotukseni eivät ole liian korkealle viritetyt. :)
VastaaPoistaToivottavasti kuitenkin kolahtaa, vaikka minuun kirja ei oikein vedonnut. :)
PoistaOlen lukenut kaikki suomennetut Kinsellat ja ensimmäisten Himoshoppaajien ohella Kevytkenkäinen kummitus on suosikkini. Hääyöaie on ollut mulla jo kauan lainassa, piti lukea se loppukesästä kun se tuntuu kesäkirjalta, mutta pitänee kääntää aivot siihen asentoon että syyskirjahan se on ;-)
VastaaPoistaMinä olen joitakin Himoshoppaajia lukenut ja pitänytkin niistä. Kevytkenkäinen kummitus on lukematta. Moni on sitä kehunut, joten pitäisi varmaan laittaa se muistiin niitä hetkiä varten, kun kaipaa kepeää luettavaa.
PoistaMoi! Koska alkuperäisestä haastevoittajasta ei kuulunut mitään, arvoin uudelleen ja tällä kertaa onni suosi sinua: http://annaminunlukeaenemman.blogspot.fi/2014/10/uusi-vive-la-france-voittaja_30.html Voisitko laittaa kirjavalintasi ja osoitteesi sähköpostiini (annaminunlukea (at) gmail.com)? :)
VastaaPoistaNo tämäpä hauska uutinen, kiitos! Otan sinuun yhteyttä piakkoin! :)
PoistaOijoi, olisipa ihanaa lukea pitkästä aikaa joku hersyvä viihderomaani. Kiitos mukavasta arviosta! :)
VastaaPoistaViihderomaaneja aina välillä tarvitsee. Kiitos kommentistasi! :)
Poista