Siirry pääsisältöön

Jane Austen: Arkaileva sydän

Kuulla heidän puhuvan niin paljon kapteeni Wentworthista, toistelevan hänen nimeään niin usein pohdiskellen kuluneita vuosia, ja vihdoin viimein päätyvän siihen tulokseen, että mies saattoi olla tai että hän todennäköisesti oli sama kapteeni Wentworth, jonka he muistivat tavanneensa kerran tai pari Cliftonista palattuaan – kaikin tavoin hieno nuori mies; tosin osaamatta sanoa, oliko siitä seitsemän vai kahdeksan vuotta – tämä kaikki oli uudenlainen koettelemus Annen hermoille. Mutta hänelle kävi selväksi, että se oli koettelemus, jonka kestämiseen hänen oli karaistava itsensä. Koska miestä tosiasiallisesti odotettiin näille main, Annen oli totuttauduttava siihen. Eikä riittänyt, että miestä odotettiin, ja mitä pikimmin, vaan Musgrovet olivat kaikesta päätellen – syvästä kiitollisuudesta kapteenin Dick rukalle osoittamasta hyvyydestä, ja suuresta kunnioituksesta hänen henkilöään kohtaan, jo siksi että Dick oli ollut puoli vuotta hänen huostassaan ja oli ilmoittanut vahvoin, joskin tyyliltään horjuvin sanoin hänen olevan ”vallan mainio ja loistava kaveri vaikka vähän liika tarkka koulumestari” – vakaissa aikeissa esitellä itsensä ja pyrkiä kapteenin tuttavuuteen niin pian kuin saisivat kuulla hänen saapuneen.

Jane Austen: Arkaileva sydän
Teos 2024
Alkuperäinen teos Persuasion julkaistiin vuonna 1817.
Suomennoksen lähteenä on käytetty David M. Shapardin teosta
The Annotated Jane Austen Persuasion.
suomentanut Kersti Juva
kansi Elina Warsta
332 sivua

Kirjailija Jane Austenin syntymästä tulee tänään 16.12.2025 kuluneeksi 250 vuotta, ja merkkipäivän kunniaksi Tuulevi on järjestänyt Jane Austen 250 -haasteen. Haaste on enemmän kuin paikallaan, sillä Austen (1775–1817) on yhä hämmästyttävän suosittu ja hänen romaaneistaan on tehty niin tutkimusta kuin filmatisointeja vielä yli kaksisataa vuotta hänen syntymänsä jälkeen (vilkaisepa vaikka Sanna Nyqvistin hieno Rannalla - kuinka kirjailijat löysivät meren). 

Tuulevi perustelee haastepostauksessaan Austenin ajankohtaisuutta oivasti: Yhä vielä tarvitsemme kirjallisuutta nuorista naisista, jotka ovat älykkäämpiä ja pystyvämpiä kuin heidän muiden mielestä kuuluisi olla.”

Tällainen nuori ja älykäs nainen on myös Arkailevan sydämen päähenkilö Anne Elliot, joka ei ole vielä löytänyt puolisoa. Omalta perheeltään hän ei saa juuri arvonantoa, vaikka ulkopuolisen silmissä hän on hyvinkin tärkeä osa yhteisöään.

Sir Walterin kaksi muuta lasta olivat paljon vähäisemmässä arvossa. Mary oli saanut hiukan ulkoista merkittävyyttä, kun hänestä oli tullut rouva Charles Musgrove, mutta Anne, jonka tasapainoinen ajatusmaailma ja luonteen lämpö olisivat nostaneet hänet korkealle jokaisen aidolla ymmärryksellä varustetun ihmisen silmissä, oli isänsä ja sisarensa silmissä mitättömyys; hänen sanallaan ei ollut painoa, hän joutui aina väistymään – hänhän oli vain Anne.

Turhamainen isä keskittyy liiaksi ulkonaisiin seikkoihin suhteessaan niin tyttäriinsä kuin omaisuuteensa, ja perhe joutuukin vuokraamaan kotinsa Kellynchin tilan amiraali Croftille. Sir Walterin on päästävä pois koko tienoolta, jottei vain joutuisi kiusallisiin tapaamisiin vuokralaisten kanssa, ja niinpä hän siirtyy Bathiin. Annen sen sijaan on määrä jäädä sisarensa Maryn tueksi, sillä Mary on ajoittain kovin sairaalloinen (tai ehkä ennemmin vain itsekeskeinen).

Uudet järjestelyt aiheuttavat sen, että Anne on vaarassa törmätä entiseen kihlattuunsa, kapteeni Frederick Wentworthiin. Vuosia aiemmin virinnyt rakkaus kaatui tuolloin omaan mahdottomuuteensa, mutta Annen sydämestä muisto ei ole kadonnut. Vaan kuinka mahtaa olla kapteenin laita? Hän lienee löytänyt jo uuden mielitietyn matkattuaan ansiokkaasti maailman merillä vuosikaudet? Vai saako toinen ihastuttavista Musgroven neideistä miehen pauloihinsa?

Väistämätön tapahtuu, ja kapteeni ja Anne kohtaavat viimein. Vuosien takainen tunteiden palo ei leimahda heti ainakaan näkyvästi, mutta Annen sisällä myllertää. Ajan tapakulttuuri suorastaan vaatii tunteiden piilottamista, eikä olekaan helppoa saada selkoa kapteenin tunteista varsinkin, kun ympärillä pyörähtelee monia kiinnostavia morsianehdokkaita. 

Olen lukenut Jane Austenin romaaneja vuosia sitten, jolloin lähestyin niitä ennemminkin romanttisena eskapismina ja nostalgisena menneen maailman kuvauksena kuin realismina. Onkin ihastuttavaa, miten monenlaisia tasoja Austenin tuotannosta löytyy. Tuulevi toteaa postauksessaan: Hänen romaanejaan voidaan lukea samaan aikaan todellisuuspakoisena sovinnaisena romantiikkana (vaikka tyylilaji onkin realismi) ja epäsovinnaisen parodisena antiromantiikkana.” Tällä kerralla tulikin luettua paikoin varsin hilpeinkin mielin kohtuullisen piikikästä ja kriittistä kuvausta henkilöistä, joista harva asettuu lopulta kovin edustavaan valoon. Hilpeään valoon asettuu usein myös 1800-luvun alun tapakulttuuri, joka on usein kuin teatteriesitys ja joka vaatii todellisten tunteiden piilottelua viimeiseen totuuden hetkeen saakka.

Erityiskiitoksen mainitsee Kersti Juvan suomennos, joka ilmentää mainiolla tavalla romaanin ajan tyyliä. Ajoittain virkkeiden pituus hengästyttää, mutta se kuuluu asiaan: eiköhän romaanihenkilöitäkin ajoittain hengästytä se suo, jossa he tarpovat. Tänä AI-aikana tulee väistämättä pohdittua, mitä kaikkea menetettäisiinkään, jos kääntäjän työn tekisi ajattelevan ihmisen sijaan tekoäly.

Uuden nimen uuden suomennoksen myötä saanut Arkaileva sydän on mainio romaani, jolla on annettavaa nykylukijalle yhä edelleen. Sen terävä aikalaiskritiikki on oivaltavaa ja moninainen ajankuva innostavaa.

Austenin klassikosta muualla: Tuijata ja Amma.

Kommentit

  1. Arkailevasta sydämestä myös täällä https://tuulevi.wordpress.com/2025/01/31/jane-austen-arkaileva-sydan/

    VastaaPoista
  2. Jotenkin muistelen, että olisin jo kerran kommentoinut tätä, mutta ehkä en sittenkään. Persuasion on ehdottomasti uuden suomennoksensa ansainnut.

    VastaaPoista
  3. Minulle Austenin kirjat ovat kuin kirjeitä ystävältä, joka kerta ne elähdyttävät jollakin omalla tavallaan. Arkaileva sydän avautui nyt kypsässä aikuisiässä ihan eri tavalla kuin parikymppisenä ja samalla tavalla muutkin Austenin teokset tulevat eri tavoin lähelle eri aikoina. Hämmästyttävän ajankohtaisiakin ne ovat, sillä ihmisyys ei lopulta muutu kovinkaan paljon, vaikka ajat ja tavat muuttuvatkin.

    VastaaPoista
  4. Arkaileva sydän on upea kirja!
    Me juhlistimme Jane Austen 250 -juhlapäivää lukupiirillä ja keskustelemalla juuri Arkailevasta sydämestä. Kuinka hienoa tunteiden kuvausta, kuinka kärkevää havainnointia naisten asemasta ja kuinka herkullisia henkilöhahmoja. Jane oli nero! Fanitan täysillä.

    VastaaPoista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Olen ottanut kommenttien valvonnan käyttöön, joten odotathan rauhassa, että viestisi tulee näkyviin.

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Kristin Hannah: Satakieli

"Vianne sulki silmänsä ja ajatteli: Tule jo kotiin, Antoine . Enempää hän ei sallinut itselleen, vain yhden hiljaisen pyynnön. Miten hän selviytyisi yksin tästä kaikesta – sodasta, kapteeni Beckistä, Isabellesta?" Kristin Hannah: Satakieli WSOY 2019 Alkuteos The Nightingale  2015 Suomentanut Kaisa Kattelus 450 sivua Kristin Hannahin romaani Satakieli  tarkastelee toista maailmansotaa ja saksalaisten osuutta siinä näkökulmasta, joka ei usein tule esille: nyt ollaan Ranskassa, jonka natsit ovat miehittäneet. Keskitysleirit jäävät enimmäkseen taustalle, mutta saksalaisten uhka on läsnä vahvasti. Vianne on nuori perheenäiti, jonka puoliso joutuu sotaan. Vianne huolehtii pariskunnan Sophie-tyttärestä ja yrittää pärjätä säännöstelyn ja pelottavien uutisten keskellä. Elämää saapuu Pariisista sekoittamaan Viannen pikkusisko Isabelle, joka ei halua taipua uhkien ja vallanpidon alle. Nuori nainen liittyy vastarintaliikkeeseen ja on valmis vaarantamaan paljon vastustaaksee...

Taylor Jenkins Reid: Tähtienvälinen

Hänen astuessaan lennonvalvontakeskukseen jokin siellä tuntui silti vetävän häntä puoleensa luita ja ytimiä myöten. Samalta oli tuntunut, kun hän oli katsonut kaukoputkellaan ja nähnyt Jupiterin vyöt ensimmäistä kertaa. Ja kun hän oli taivutellut vanhempansa viemään hänet Kuolemanlaaksoon kolmatta opiskeluvuotta edeltävänä kesänä ja nähnyt kahden ja puolen miljoonan valovuoden päässä siintävän Andromedan galaksin. Yhtä kirkasta taivasta hän ei ollut sen koommin nähnyt. Taylor Jenkins Reid: Tähtienvälinen Gummerus 2025 alkuteos Atmosphere kansi Faceoff Studio, Tim Green suomentanut Jade Haapasalo 412 sivua Muistiini on jäänyt lapsuudestani vahva jälki Challenger-avaruussukkulan tuhosta pian sen taivaalle laukaiseminen jälkeen. Vuosi oli 1986, ja kuten tiedetään, sinä vuonna tapahtui paljon muutakin järisyttävää. Mutta jokin avaruusraketin kohtalossa mietitytti minua pitkään, ja sittemmin olen tullut siihen tulokseen, että avaruus kiehtoo minua kyllä mutta se myös pelottaa äärettömyydess...

Camilla Nissinen: Rihmasto

Muistoni ovat sumuisia. Ne sekoittuvat, muuttavat muotoaan ja sotkeutuvat keskenään. Välillä ne ovat minua lähellä. Ne sykkivät suonissa ja valahtavat äkkiarvaamatta käsiin. Joskus en saa niistä mitään otetta, en tunnista niistä itseäni enkä äitiä, ja aina toisinaan uskon, ettei mikään siitä koskaan tapahtunut, että minä olen vain keksinyt kaiken, täyttänyt tarinan puuttuvat palaset unikuvilla. Camilla Nissinen: Rihmasto Tammi 2025 kansi Tuomo Parikka 344 sivua Almalla on pieni vauva. Puoliso Johannes on läsnä ja kaiken pitäisi olla periaatteessa hyvin. Mutta uusi rooli, johon ei saa koulutusta , ei tunnukaan heti omalta vaan äitiys on vaikeaa. Turvaverkkoja pienellä perheellä ei juuri ole: Alman äiti on poissa kuvioista ja Ilmari-ukki kärsii pitkälle edenneestä muistisairaudesta. Samaan aikaan äitiys saa Alman pohtimaan menneisyyttään ja vaikeaa lapsuuttaan, johon jonkinlaista vakautta toi Ilmari. Vuosikymmeniä aiemmin Ilmari on jättänyt taakseen sotatantereet ja väkivaltaisen isän. H...