Siirry pääsisältöön

Hassan Blasim: Irakin Purkkajeesus

"Minä olen ehkä maailman nuorin murhaaja. Murhaaja joka ei muista rikoksestaan mitään - tai ainakin minulle se on pelkkää satua."
(Novellista Pukinlaulu)
Hassan Blasim: Irakin Purkkajeesus
(WSOY 2013)
Arabiankielinen alkuteos
Al Masih al-iraqi
Suomentanut Sampsa Peltonen
192 sivua
(kansikuva kustantajalta)
Tampereella asuvan Hassan Blasimin toinen novellikokoelma Irakin Purkkajeesus kiinnittää huomiota jo nimellään. Ja huomiota teos toki ansaitsee muutenkin, niin kiinnostavasta ja erikoisesta kokoelmasta on kysymys. Vastaan tulee erikoisia ihmisiä ja erikoisia ihmiskohtaloita. Vaikka ihmisille tapahtuu kauheita, absurdi ja hämmentävä huumori etäännyttää hyvällä tavalla ja niin, että tarinat eivät jää liikaa ahdistamaan.

Mielenkiinto novellikokoelmaa kohtaan herää vahvasti jo ensimmäisen tarinan myötä. Novellissa Pukinlaulu ihmiset jonottavat päästäkseen kertomaan tarinoitaan "Muistiradiolle", joka kerää ihmisten kertomuksia ohjelmaansa. Novellin sisässä on tarina, jonka kertoja määrittelee itsensä maailman nuorimmaksi murhaajaksi ja toteaa:
Kävi ilmi, että äiti oli syöttänyt minulle paskaa. Hän oli jo viikon ajan ujuttanut sitä riisin, perunamuusin ja keiton sekaan. Minä olin kalpea kaksivuotias.
Novellissa Onkalo kertoja puolestaan päätyy onkaloon ja tapaa siellä muitakin ihmisiä. Pääsyä ulos ei ole ja selviytymisen halu ajaa outoihin tekoihin. Viidennen kerroksen ikkuna sijoittuu Bagdadiin, jota pommitetaan ja jonka keskussairaalassa eletään kuitenkin myös sellaisten huolten kanssa, joita voisi kohdata missä tahansa muualla.

Novelli Mikset kirjoita kunnon romaania vaan luot aina tällaisen henkilögallerian? on hauskan itseironinen, ja novellissa Ole kiltti äläkä tapa minua... tämä on minun puuni! Tiikeri tapaa menneisyyden haamun, mikä tekee tunnelmasta kovin mystisen.

Tarinat ovat kiinnostavia ja avaavat monenlaisia maailmoja, sillä ne sijoittuvat niin Irakiin kuin koti-Suomeen ja maiden välille. Tarinoiden sisällä on toisia tarinoita eikä niissä kaihdeta ruumiita sen kummemmin kuin seksiäkään. Novellit on kirjoitettu sujuvasti ja suomennos on onnistunut. Hassan Blasim on minulle mielenkiintoinen, uusi tuttavuus, jonka teoksiin aion tutustua jatkossakin.

Mari A. kertoo tekstissään kirjailijasta enemmänkin ja Anna-Maria suosittelee tutustumaan teokseen. Kannattaa vilkaista myös Saran postaus Annikin Runofestivaaleilta - Blasim oli tapahtuman yllätysesiintyjä. Vilkaisepa myös Ylen juttu Suomessa asuva irakilaiskirjailija Hassan Blasim voitti Independentin kirjallisuuspalkinnon. Kirjabingosta kuittaankin tällä teoksella ruudun palkittu kirja.

Kommentit

  1. Tätä kirjaa voisi tekstisi perusteella kokeillakin, etenkin kun siinä on noinkin herkullinen kansi! Kiitos vinkistä. :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ole hyvä. :)
      Kannattaa antaa tälle mahdollisuus!

      Poista
  2. Minua alkoi kiinnostaa Irakin Purkkajeesus Blasimin saaman palkinnon myötä. Olen hieman ennakkoluuloinen novelleja kohtaan, mutta olen taas hieman innostuneempi novelleista, koska tänään aloitin novellikokoelmaa, joka vaikuttaa todella hyvältä (spefiä, Petri Laineen ja Anne Leinosen Kuulen laulun kaukaisen).

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Minä kiinnostuin Blasimista, kun luin Hesarista jutun, joka kertoi hänestä.
      Minun pöydälläni odottelee Anne Leinosen kirja Ilottomien ihmisten kylä - aiemmin en ole hänen kirjojaan lukenut. On kiva sitten kuulla, mitä pidät Leinosen ja Laineen novellikokoelmasta. Nimi ainakin on kaunis.

      Poista
  3. Sain Alice Munron Kallis elämä -kokoelman äärellä jälleen kerran todeta, että novellit ovat minulle ylivoimainen laji, en vain jostain syystä saa niitä luettua. Tämä Blasim kiinnostaa kuitenkin jo senkin vuoksi, että ystäväni Sampsa Peltonen on tehnyt suomennoksen suoraan arabiasta ja olen varma, että se osaltaan tekee kirjasta luettavan. Kyllä yritän tämän saada luettua, en vain tiedä milloin!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllä minäkin usein totean, että novellit ovat jotenkin haastavampia kuin romaanit, siis jos yleistäminen sallitaan. Sinulla on nyt kuitenkin erinomainen syy juuri tähän kokoelmaan tutustua. Toivottavasti pidät!

      Poista
  4. Blasimia ei pidetty minään suomalaisessa kirjallisuuskeskustelussa (viittaan nyt ns. oikeisiin kriitikoihin) ennen kuin hän meni ja nappasi arvostetun kirjallisuuspalkinnon. Nyt hän varmasti on virallisen kannankin mukaan hyvä kirjailija.

    Tulee Jonna kuvauksestasi mieleen hieman César Aira, jota luin pari viikkoa sitten. Jos haluaa lukiessaan ihmetellä, on Aira siihen mainio kumppani.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hienoa, että palkinto tuli! Se toivottavasti nostaa maahanmuuttajakirjallisuutta muutenkin esille.

      Kiitos Aira-vinkistä, pitää tutustua!

      Poista
  5. Blasimin teokset ovat todella kiinnostavia, omaperäisiä ja siksi aika upeita. ihanaa, että toit kirjailijan esiin blogissasi!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Oli kyllä mukava löytö tämä kirjailija. Pitää tutustua hänen muuhunkin tuotantoonsa.

      Poista
  6. Vastaukset
    1. Kiitos! Olen siihen jo kerran osallistunut, mutta ehkäpä intoudun kysymyksiisi vielä vastaamaan. :)

      Poista
  7. Kirjailija on niin mielenkiintoinen, että jossakin vaiheessa jokin hänen kirjoistaan tulee olemaan minunkin luettavanani.. Mukavasti teoksesta kerroit, kiitos! :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Toivottavasti saat jonkun Blasimin kirjan käsiisi. Tulee olemaan kiva kuulla, mitä pidät. Kiitos sinulle! :)

      Poista
  8. Kuulostaapa omaperäiseltä ja hauskalta kirjalta :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Niitä molempia tämä todella on. :) Aiheet ovat rankkoja, mutta käytetty huumori keventää. Blasim ei tunnu kuvia kumartelevan.

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Olen ottanut kommenttien valvonnan käyttöön, joten odotathan rauhassa, että viestisi tulee näkyviin.

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Haaste: kirjankansibingo

Haasteeseen osallistuvat saavat käyttää bingokuvaa omissa postauksissaan. Kesän ajalle on varmasti taas luvassa monenmoista haastetta, ja päätin minäkin - ensimmäistä kertaa muuten - kyhätä kokoon lukuhaasteen. Viime kesänä Le Masque Rouge -blogin Emilie emännöi kirjabingoa , ja siitä kehittelin edelleen kirjankansibingon. Bingorivejä täytetään lukemalla kirja, jonka kansikuva vastaa kutakin bingoruutua. Eli jos luetun kirjan kansikuvassa on lapsi, saa ruksata kyseisen lokeron. Bingo muodostuu vaakasuorasta, pystysuorasta tai vinottaisesta, kulmasta kulmaan ulottuvasta rivistä, jossa on viisi lokeroa. Samaa kirjaa ei voi käyttää useampaan lokeroon. Lokeroiden täyttämisessä saa käyttää omaa tulkintaa, kunhan ei vihreää lue punaiseksi. Haaste alkaa huomenna 15.5. ja päättyy 15.8. Elokuun loppuun mennessä toivon jonkinlaista bingokoontia, joka tulisi linkittää tämän postauksen kommentteihin. Bingoajien kesken arvotaan syyskuun alussa jonkinlainen kirjallinen palkinto. Koska tä...

Historiallista romantiikkaa 💓

Äänikirjakoosteessa on tarjolla historiallisia romaaneja: tämänkertaisessa kvartetissa kohdataan monenlaisia tunteita ja erilaisia ihmisiä erilaisissa ympäristöissä. 1700-luvun skotlantilaislinnasta siirrytään ensin parisataa vuotta ajassa eteenpäin mutta pysytään Skotlannissa. Sen jälkeen aika pysyy kuta kuinkin samana mutta maisema vaihtuu Petsamoon. Viimeisessä romaanissa taas liikutaan hieman pohjoiseen ja mennään ajassa hitusen verran taaksepäin. **********   Samassa ovi avautui koputtamatta. Tulija ei ollut palvelijatar eikä edes Charlotten äiti, vaan Fingal MacTorrian, joka marssi sisään naistenhuoneeseen kuin maailman luonnollisimpana asiana. – Täällä kaivataan kuulemma apua, mies sanoi. Kaisa Viitala: Klaanin vieraana Karisto 2024 kansi Timo Numminen äänikirjan lukija Emma Louhivuori kesto 15 t 32 min Kaisa Viitalan historiallinen romaani Klaanin vieraana  aloittaa Nummien kutsu -sarjan, joka sijoittuu 1700-luvulle. Päähenkilö on Agnes, lontoolaisperheen hellitty tytä...

Gianni Solla: Ystävyyden oppimäärä

Alkuvuosina yritin säilyttää sen vahvan tunteen, joka oli liittänyt minut Nicolasiin ja Teresaan. He olivat minulle nyt vielä välttämättömämpiä kuin silloin, koska he määrittivät, millainen halusin olla, syyn, miksi olin lähtenyt, ja ainoan syyn, miksi voisin palata. On piikkejä, jotka tekevät kipeää vasta silloin, kun niitä yrittää vetää ulos lihasta. Minun tapauksessani piikillä oli nuo kaksi nimeä. Gianni Solla: Ystävyyden oppimäärä Otava 2024 alkuteos Il ladro di quaderni  2023 suomentanut Helinä Kangas 248 sivua Ystävyyden oppimäärä on kertomus siitä, miten oppimattomasta sikopaimenesta tulee maineikas koomikko, jonka monologit viihdyttävät ihmisiä. Kaikki alkaa vuodesta 1942, kun pieneen Tora e Piccillin kylään Italiaan saapuu Mussolinin käskystä joukko juutalaisia peltotöihin. Heidän joukossaan on Nicolas, kaunis nuorukainen, jonka pahoinpitelyn osallistuu ontuva sikatilan poika Davide, romaanin minäkertoja.  Vaikka nuorukaisten välit eivät ole alkuun kovin lupaavat, he...