Siirry pääsisältöön

Michèle Lesbre: Punainen sohva

"Tiesin, että matka todentuu vasta sitten, kun on palannut kotiin, ja se täyttää päivät niin, että hetket ja paikat sekoittuvat toisiinsa. Kun kuvat asettuvat toistensa päälle ja jonkinlaisen salaisen prosessin kautta syntyy voimakenttä, jossa varjomme vaikuttaa pidemmältä kuin oma itse, vasta silloin matka muuttuu koetuksi."
Michèle Lesbre: Punainen sohva
(LURRA Editions 2014)
Ranskankielinen alkuteos
Le Canape rouge 2007
Suomentanut Timo Torikka
155 sivua
Michèle Lesbren pienoisromaani Punainen sohva kuvaa monenlaista matkantekoa. Romaanin päähenkilö Anne matkustaa halki Venäjän tavoittaakseen Gylin, miehen, joka on vuosia aiemmin kadonnut hänen elämästään. Samalla Anne tekee matkaa muistoissaan, joihin kytkeytyy vahvasti Clémence, Pariisin-kodin naapurissa asuva hatuntekijä punaisella sohvallaan. Myös Clémence tekee omanlaistaan matkaa.

Mitä Anne lopulta määränpäästään, pienestä kylästä Baikal-järven rannalta, löytää, ei varsinaisesti nouse teoksen tärkeimmäksi asiaksi. Tärkeintä on matkanteko, ja sen aikana Annen ajatukset palaavat yhä uudelleen paitsi Gyliin, myös naapurin vanhaan, pieneen naiseen.
Hänen ajattelemisensa nyt tässä läpikulkumatkani hotellihuoneessa ilahdutti minua, halusin tavata hänet nopeasti uudelleen kertoakseni hänelle tästä kummallisesta matkastani, ehkä kaikkein oudoimmasta matkastani, koska enemmän kuin mikään muu matka tämä matka oli vienyt minua kohti elämääni, kohti yksinkertaista totuutta elämästäni.
Romaanissa sanotaan paljon painavia sanoja matkustamisesta, joka voi toteutua vaikka pysyisi paikallaan. Lisäksi siinä on kysymys ainakin kirjallisuudesta, elämästä, rakkaudesta ja ihmisyydestä. Kaipaus ja etsiminen muodostavat ihastuttavan kudelman, jota lukijana seurasin mielelläni ja ihastuneena. Annen junamatkan kuvaus ja havainnointi on niin tarkkaa ja onnistunutta, että on helppoa kuvitella itsensä mukaan junaan. Kaiken kaikkiaan pidin Punaisesta sohvasta valtavan paljon.

Tällä teoksella kuittaan kirjabingosta lokeron Alle 200 sivua ja saan yhden suorituksen Vive la France! -haasteeseen. Nyt olen ylittänyt tavoitteeni ja saavuttanut Ranskan lipusta sinisen ja valkoisen raidan.

Myös Ulla on lukenut tämän viehättävän kirjan. Helsingin Sanomien kirja-arvostelu löytyy täältä.

Kommentit

  1. Minä rakastuin tuohon kirjaan.

    VastaaPoista
  2. Onko tämä sellaista hidasta pitkänmatkantekoa, vai onko tässä tapahtumia myös? Tuollainen pieni (=lyhyt) kirja kuulostaa kivalta.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllä tässä tapahtumiakin on, vaikka paljolti on kyse matkanteosta ja muistelemisesta. Napakkaa juonivetoista tarinaa kaipaavalle kirja ei oikein sovi, mutta jos on valmis istumaan junassa ja miettimään mennyttä ja vähän nykyisyyttäkin, kannattaa tähän tutustua. :)

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Venla Kuoppamäki: "Sun poika kävi täällä"

Tuntui, että vihdoin kaikkein pahin puristus rinnassani alkoi hellittää, vaikka sairaalassa käynnit olivat edelleen kokonaisuutena raskaita. En silti edes miettinyt vaihtoehtoa, etten olisi siellä käynyt, sillä vielä paljon raskaampaa olisi ollut olla käymättä. Oma pieni rakas poikani. Venla Kuoppamäki: "Sun poika kävi täällä" Teos 2022 ulkoasu Dog Design 224 sivua äänikirjan lukija Vilma Melasniemi kesto 9 t 18 min Venla Kuoppamäen teos "Sun poika kävi täällä"  kertoo äidin näkökulmasta, minkälaista elämä mielenterveysongelmaisen nuoren kanssa on. Kuoppamäen poika Oskari sairastuu alle kaksikymppisenä tyypin 1 kaksisuuntaiseen mielialahäiriöön. Ajoittain poika on hyvin alakuloinen, ajoittain maaninen ja lopulta myös psykoottinen. "Sun poika kävi täällä"  on päiväkirjamainen kuvaus syksystä 2014 vuoden 2018 lopulle. Kuoppamäki käy töissä, joogaa ja matkustaa, mutta kaiken keskellä on Oskari, joka ei pärjää ilman äitinsä tukea. Äiti tekee kaikkensa saadakse

Anthony Doerr: Taivaanrannan taa

Kun Anna lakaisee ompelimon työhuoneen lattiaa, kun hän raahaa taas kangaspakkaa tai hiilisankoa, kun hän istuu ompelimossa Marian vieressä sormet turtina ja hengitys silkin yllä huuruten, hän harjoittelee kirjaintensa piirtämistä mielensä tuhannelle tyhjälle sivulle. Joka merkki edustaa äännettä ja äänteitä yhdistelemällä muodostetaan sanoja ja sanoja yhdistelemällä rakennetaan maailmoja. Anthony Doerr: Taivaanrannan taa WSOY 2022 alkuteos Cloud Cuckoo Land suomentaja Seppo Raudaskoski kansi Martti Ruokonen 554 sivua äänikirjan lukija Jukka Pitkänen kesto 16 t 38 min Kolme eri aikakautta, kolme eri paikkaa, kolme päähenkilöä: keskiaika, nykypäivä ja tulevaisuus; Konstantinopoli, Idaho ja avaruus; Anna, Zeno ja Konstance. Anna on orpotyttö, joka oppii lukemaan. Keskiajalla se ei todellakaan ole mikään itsestäänselvyys varsinkaan, kun Anna sattuu olemaan tyttö. Annan rinnalle asettuu toinen keskiajan tärkeä hahmo, Omeir, joka on joutunut jo pienenä jättämään kotiseutunsa. Kotinsa hän jä

Miranda Cowley Heller: Paperipalatsi

Ja sitten se hetki, jona tiesin sen tapahtuvan: kaikki se viini, Jonasin kaunis lausuntaääni, mieheni Peter sohvalla grappahuuruissaan, kolme lastani unten mailla mökissään, äiti jo pesemässä astioita tiskialtaassa kirkkaankeltaiset kumihanskat käsissään illallisvieraista vähät välittämättä. Katseemme viipyivät toisissaan sykäyksen liian pitkään.  Miranda Cowley Heller: Paperipalatsi Tammi 2022 alkuteos The Paper Palace 2021 suomentanut Tuulia Tipa alkuperäiskansi Lauren Peters-Collaer 403 sivua Kesä Cape Codissa. Koolla koko perhe; Elle ja Peter, heidän lapsensa, Ellen äiti. Lapsuuden tuttu mökkikylä Perämetsä ja kaikki on kuten tavallisesti. Vaan ei sittenkään ole. Edellisyönä Ellen maailma on nyrjähtänyt tavanomaisilta raiteiltaan. Hän on pettänyt aviomiestään Jonasin kanssa. Jonasin, jonka hän on tuntenut ikuisuuden ja jonka kanssa hänen piti mennä naimisiin. Niin sovittiin jo teini-iässä. Elämä kuitenkin tuli sopimuksen tielle. Tapahtui liian paljon, ja kertomuksen nykyhetkessä El