Siirry pääsisältöön

Sjón: Skugga-Baldur

"Mies taisteli haukotuksia vastaan, jotka pyrkivät väkisin esiin. Sitten hän huomasi liikettä suoraan edessään: ketun muotoinen hahmo ilmestyi hänen silmiensä eteen yön pimeydessä. Se tanssi takajaloillaan eikä näyttänyt koskettavan maata; se kiemurteli kuin ankerias virrassa."
Sjón: Skugga-Baldur
(Like 2005)
Alkuteos Skugga-Baldur 2003
Suomentanut Tuomas Kauko
112 sivua
Kiinnostukseni Sjónin tuotantoon heräsi huikean Poika nimeltä Kuukivi -romaanin myötä, ja kun etsin islantilaista kirjallisuutta Kirjallinen retki Pohjoismaissa -haasteeseen, tartuin enemmän kuin mielelläni tähän Sjónin järjestyksessä toiseen suomennettuun teokseen. Ihka ensimmäinen suomennos, Sinun silmäsi näkivät minut, ja kolmas käännös, Argon lastu, odottavat (onneksi) vielä lukemistani.

Skugga-Baldur sijoittuu 1880-luvun Islantiin, mystiselle saarelle, jossa luonto on voimakkaasti läsnä. Luonto onkin kuin yksi kirjan henkilöistä, punaruskeasta napaketusta puhumattakaan. Yksi kirjan tärkeistä henkilöistä on nainen nimeltä Abba, joka on löytynyt vuonna 1868 eräästä purjelaivasta. On selvää, että tyttö on jälkeenjäänyt, ja hän päätyy kasvitieteilijä Fridrik B. Fridjónssonin huomaan.

Pienoisromaani keskittyy vuoden 1883 alkuvuoteen. On talvi, on paljon lunta, on napakettu ja sen metsästäjä. On "pastori Baldurin mielipuoli", Hálfdán Atlason, joka saapuu Brekkaan hakemaan Abbaa, ja on Brekkan isäntä, kasvitieteilijä. Joku on hengissä, joku hengetön, joku pääsee hengestään. Mutta luonto, se jatkaa eloaan kuten sen pitääkin, ihmisistä riippumatta.

Skugga-Baldur on pienestä koostaan huolimatta vahva ja lyyrinen kertomus, joka hämmentää ja jättää jälkeensä kysymyksiä. Se on vähäeleinen ja hienosti kirjoitettu tarina, joka kurkottaa historiaan sekä ilmeisesti myös islantilaiseen kansanperinteeseen, jota tunnen liian huonosti osatakseni intertekstuaalisuutta avata. Siksi kannattaakin vilkaista vaikkapa Salamatkustaja-blogia, jossa myös puhutaan kirjasta. Nykylukijalle kirja esittää tärkeän kysymyksen siitä, kenellä on oikeus elää.

MarikaOksa luki kirjan lukumaratonilla.

Skugga-Baldur ruksaa kirjankansibingosta
kohdan Luonto. Neljäs bingo!
Kirjallinen retki Pohjoismaissa -haasteessa ylenen tämän kirjan myötä Pohjoismaiden tuntijaksi.

Kommentit

  1. Olen katsellut tätä kirjaa kirjastossa, mutta jätin hyllyyn juuri siksi, että epäilin, etteivät taustatietoni Islannista riitä lukemiseen.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kyllä tästä hienoa luontokuvausta ja tunnelmaa löytyy muutenkin, mutta varmasti anti olisi aivan eri luokkaa, jos islantilainen mytologia olisi tutumpaa.

      Poista
  2. Tämä teos on kiinnostanut minuakin, juuri tuon Poika nimeltä kuukivi -teoksen takia. Sjon on mahtava kertoja! <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Poika nimeltä Kuukivi oli enemmän mieleeni, mutta hieno on tämäkin.

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Venla Kuoppamäki: "Sun poika kävi täällä"

Tuntui, että vihdoin kaikkein pahin puristus rinnassani alkoi hellittää, vaikka sairaalassa käynnit olivat edelleen kokonaisuutena raskaita. En silti edes miettinyt vaihtoehtoa, etten olisi siellä käynyt, sillä vielä paljon raskaampaa olisi ollut olla käymättä. Oma pieni rakas poikani. Venla Kuoppamäki: "Sun poika kävi täällä" Teos 2022 ulkoasu Dog Design 224 sivua äänikirjan lukija Vilma Melasniemi kesto 9 t 18 min Venla Kuoppamäen teos "Sun poika kävi täällä"  kertoo äidin näkökulmasta, minkälaista elämä mielenterveysongelmaisen nuoren kanssa on. Kuoppamäen poika Oskari sairastuu alle kaksikymppisenä tyypin 1 kaksisuuntaiseen mielialahäiriöön. Ajoittain poika on hyvin alakuloinen, ajoittain maaninen ja lopulta myös psykoottinen. "Sun poika kävi täällä"  on päiväkirjamainen kuvaus syksystä 2014 vuoden 2018 lopulle. Kuoppamäki käy töissä, joogaa ja matkustaa, mutta kaiken keskellä on Oskari, joka ei pärjää ilman äitinsä tukea. Äiti tekee kaikkensa saadakse

Anthony Doerr: Taivaanrannan taa

Kun Anna lakaisee ompelimon työhuoneen lattiaa, kun hän raahaa taas kangaspakkaa tai hiilisankoa, kun hän istuu ompelimossa Marian vieressä sormet turtina ja hengitys silkin yllä huuruten, hän harjoittelee kirjaintensa piirtämistä mielensä tuhannelle tyhjälle sivulle. Joka merkki edustaa äännettä ja äänteitä yhdistelemällä muodostetaan sanoja ja sanoja yhdistelemällä rakennetaan maailmoja. Anthony Doerr: Taivaanrannan taa WSOY 2022 alkuteos Cloud Cuckoo Land suomentaja Seppo Raudaskoski kansi Martti Ruokonen 554 sivua äänikirjan lukija Jukka Pitkänen kesto 16 t 38 min Kolme eri aikakautta, kolme eri paikkaa, kolme päähenkilöä: keskiaika, nykypäivä ja tulevaisuus; Konstantinopoli, Idaho ja avaruus; Anna, Zeno ja Konstance. Anna on orpotyttö, joka oppii lukemaan. Keskiajalla se ei todellakaan ole mikään itsestäänselvyys varsinkaan, kun Anna sattuu olemaan tyttö. Annan rinnalle asettuu toinen keskiajan tärkeä hahmo, Omeir, joka on joutunut jo pienenä jättämään kotiseutunsa. Kotinsa hän jä

Miranda Cowley Heller: Paperipalatsi

Ja sitten se hetki, jona tiesin sen tapahtuvan: kaikki se viini, Jonasin kaunis lausuntaääni, mieheni Peter sohvalla grappahuuruissaan, kolme lastani unten mailla mökissään, äiti jo pesemässä astioita tiskialtaassa kirkkaankeltaiset kumihanskat käsissään illallisvieraista vähät välittämättä. Katseemme viipyivät toisissaan sykäyksen liian pitkään.  Miranda Cowley Heller: Paperipalatsi Tammi 2022 alkuteos The Paper Palace 2021 suomentanut Tuulia Tipa alkuperäiskansi Lauren Peters-Collaer 403 sivua Kesä Cape Codissa. Koolla koko perhe; Elle ja Peter, heidän lapsensa, Ellen äiti. Lapsuuden tuttu mökkikylä Perämetsä ja kaikki on kuten tavallisesti. Vaan ei sittenkään ole. Edellisyönä Ellen maailma on nyrjähtänyt tavanomaisilta raiteiltaan. Hän on pettänyt aviomiestään Jonasin kanssa. Jonasin, jonka hän on tuntenut ikuisuuden ja jonka kanssa hänen piti mennä naimisiin. Niin sovittiin jo teini-iässä. Elämä kuitenkin tuli sopimuksen tielle. Tapahtui liian paljon, ja kertomuksen nykyhetkessä El