Siirry pääsisältöön

Joel Haahtela: Marijan rakkaus

Autoin paidan hänen yltään ja riisuuduin itse. Tunsin Marijan paljaan ihon kahdenkymmenenviiden vuoden jälkeen, siihen piirtyneet uurteet. Olimme luopuneet nuoruudesta ja kaikista väliimme kertyneistä kysymyksistä, ne makasivat nurkassa hylättyinä, kukaan ei kaivannut niitä. 

Joel Haahtela: Marijan rakkaus
Otava 2024
kansi Päivi Puustinen
192 sivua

Kirjailija matkustaa Italiaan etsimään tuoretta alkua kirjoittamiselleen. Asemalaiturilla hän havaitsee naisen, jota ei ole nähnyt neljännesvuosisataan. Marija on kuitenkin jättänyt mieheen jälkensä, ja päinvastoin myös. Niinpä pari matkustaa yhdessä Roomaan ja samalla menneeseen. Mitä heille tapahtui silloin ja mitä heille tapahtuu nyt?

Minäkertoja tutkiskelee suhdettaan Marijaan mutta samaan aikaan tarkastelun kohteena on miehen suhde omiin vanhempiin. Vanhemmat ovat menehtyneet mutta he ovat kertojan ajatuksissa läsnä samoin kuin muutoinkin eletty elämä. Merkityksellistä on aika, joka kuluu ja laskostuu, mutta myös se, mitä on olla läsnä ja mitä on muistaa.

Marijan rakkaus on kaunis pieni romaani, jolla on paljon sanottavaa. Se kertoo nuoruudesta, vuosien kulumisesta, unelmista ja elämästä. Siinä on jotain melankolista, kun suomalaismies ja serbialaisnainen kohtaavat vuosien jälkeen, kurottavat toistensa luokse pitkän ajan ylitse ja summaavat mennyttä.

Joel Haahtelan romaani osui luettavakseni jollain tapaa hyvin oikeana hetkenä. Kertomuksessa on jotain hyvin lohdullista ja ajatonta. Viittaukset taiteeseen ja pohdinta ajasta kiehtovat mieltä. Eniten viehätyn nostalgiasta, joka kertomuksesta välittyy. Miten haikeaa onkaan katsoa taaksepäin ja huomata, että jotain tärkeää ja onnellista on vain muistoissa, muutoin saavuttamattomissa.
Näin pimeiden pilvien vyöryvän päälleni ja silloin minusta tuntui kuin kaikki maailman yöt olisivat yltyneet siinä, minun yläpuolellani. Olin astumassa öiden alkukuvaan, jossa yöt saivat syntynsä. Sieltä ne lähtivät iltaisin leviämään maapallon joka kolkkaan.

Helmet 2024 -lukuhaaste: 1. Kirjan nimessä on erisnimi.


Kommentit

  1. Jonotan kirjaa sijalla 120 kirjastossa. :D Mutta hyvää kannattaa odottaa.

    VastaaPoista
  2. Ymmärrän Haahtelan suosion, vaikka en olekaan suuri ihailija. Viime vuonna luin ihan mielenkiinnolla kolme hänen pienoisromaaniaan peräkkäin. Niistä jäi tuntu, että hän kirjoittaa saman tarinan eri muunnelmia. Ehkä tämäkin on sellainen?

    VastaaPoista
  3. Olipa kiva lukea tämä postauksesi ja kiva kuulla, että olet tykännyt tästä. Olenkin odottanut, milloin postauksia tästä kirjasta tulisi, kun tuntuu, että eivät kaikki ole tästä tykänneet. Aika moni sanoo, että Haahtela toistaa jälleen itseään ja jälleen mies lähtee matkaan. - Oletko sinä lukenut hänen aiempaa tuotantoansa? Pitää miettiä, laitanko tämä lukulistalle. - Hyvää pääsiäistä sinulle!

    VastaaPoista
  4. Tykkäsin noista lainauksista ja juonen ideasta. Mulla on vaan edelleen Haahtela -kammo siitä ekasta jonka luin. Lumivalkea jotain?

    VastaaPoista
  5. Olen luokitellut jo kauan sitten Haahtelan kirjat sellaisiksi, jotka eivät ole minua varten. Tajuan ennakkoluulo i hölmöyden, varsinkin kun suurin piirtein kaikki tuntuvat hänen teoksistaan pitävän, mutta en saa pyristellyksi mielikuvasta eroon. On niin paljon luettavia kirjoja, ja jostakin syystä näiden kuvaukset eivät vetoa.

    VastaaPoista
  6. Haahtelan romaanit ovat minulle kuin Kaija Saariahon musiikki. Ne valloittavat ja ravitsevat, kunhan vaan myönnyn, annan niiden viedä enkä murehdi kyvyttömyyttäni analysoida kokonaisuutta. Hieno on myös tämä uusin.
    /KBC

    VastaaPoista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Olen ottanut kommenttien valvonnan käyttöön, joten odotathan rauhassa, että viestisi tulee näkyviin.

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Pilvi Hämäläinen: Cinderella

Jade hyrrää hyvästä mielestä. Näin vaan tytöt löytävät ihan täysin sattumalta taas yhden yhteisen jutun! Kyllä tästä taitaa ihan oikea ystävyys muodostua! Vaikka Jaden äiti ei kuulukaan ympäristölautakuntaan, niin Jade sentään on ihminen, joka on kiinnostunut kiinnostavista asioista.  Pilvi Hämäläinen: Cinderella Otava 2022 kansi Elina Warsta 269 sivua Pilvi Hämäläinen on tullut tunnetuksi erityisesti Putous-näyttelijänä, ja nyt häneltä on julkaistu esikoisromaani. Teoksen keskiössä ovat yläkoululainen Jade-Adele, joka häpeää nimeään ja äitiään, Jaden äiti Siru, joka ei häpeä juuri mitään, ja Sirun äiti Sirkka, joka kiinnittää huomionsa Cinderellaan. Samaan sukuun kuuluvien naisten lisäksi yhtenä näkökulmahenkilönä on aikuisikään ehtinyt Jari, joka elää äitinsä katon ja komennon alla. Romaani kuvaa tapahtumia, jotka keskittyvät yhteen päivään. Kun päivä etenee kohti erästä suoraa lähetystä, tapahtuu paljon, ja päivän mittaan henkilöistä paljastuu monenlaista. He joutuvat itse kukin kum

Shelley Read: Minne virta kuljettaa

  Eräänä yönä matalien pilvien riippuessa laakson yllä me kaksi – syntymätön lapseni ja minä – käperryimme pesäämme huopien alle, ja siellä maatessani kuvittelin kaikkien metsän eläinten tekevän samoin, asettuvan levolle, kääriytyvän kerälle omaan lämpöönsä. Mietin, että jotkut metsän äideistä tunsivat lastensa potkivan sisällään aivan samalla tavalla, kun toiset taas ruokkivat ja hoivasivat ja suojelivat jälkeläisiään niin kuin minä pian tekisin. Ajattelin kaikkea sitä elämää, joka alkoi, kesti ja päättyi ympärilläni, suurimmasta karhusta pienimpään hyönteiseen, siemeneen, nuppuun ja kukkaan. Metsässä en ollut yksin. Olin varma, että juuri se oli yksi niistä asioista, joita Wil oli yrittänyt selittää minulle. Syleilin lempeästi vatsani kumpua, sekä lastani että myös jotain muuta, jotain sanoin kuvaamatonta valtavuutta, jonka osa tunsin olevani. Shelley Read: Minne virta kuljettaa Otava 2023 alkuteos Go as a river suomentanut Jaakko Kankaanpää äänikirjan lukija Mirjami Heikkinen kesto

Blogistanian Globalia -äänestyksen voittaja on...

Kirjabloggaajat, -grammaajat ja -tubettajat äänestivät jälleen parhaista lukukokemuksistaan. Vuoden 2023 kirjaparhaimmistoa äänestettiin viime viikolla: Blogistanian Globalia -kategoriassa ääniä antoi 51 äänestäjää ja mainituksi tuli 80 eri teosta. Voittajaksi nousi 15 pisteellä  Martha Wellsin  Hälytystila – Murhabotin päiväkirjat 1  (Hertta Kustannus) , suomentaja Mika Kivimäki! Arvioissa scifisarjan avaavaa teosta on luonnehdittu seuraavasti: Tämä olikin aika hurmaava tapaus tämä Murhabotti . –  Katarooman kirjaimia   Jäi lämmin fiilis . –  @kalmanoudotkirjat Miten mahtava tunne lukea näin hyvää scifiä suomeksi ja toivomme, että suomennoksen myötä teos löytää valtavan määrän uusia lukijoita, sillä sen se todella ansaitsee.      – @reading_with_pet_dragon Claire Keeganin  Nämä pienet asiat  (Tammi) , suomentaja Kristiina Rikman   sijoittui Globaliassa toiseksi yhdellätoista pisteellä. Siitä on todettu muun muassa näin: Sadassa sivussa Keegan luo täyden ja koskettavan kertomuksen, jok