Siirry pääsisältöön

Evie Wyld: Me olemme susia

Kun oksa napsahtaa tytön takana, hän tuntee mahansa muljahtavan ja tietää tehneensä virheen.

Evie Wyld: Me olemme susia
Tammi 2020
alkuteos The Bass Rock 2020
suomentanut Aleksi Milonoff
417 sivua

Evie Wyld jäi vahvasti mieleeni Kaikki laulavat linnut -romaanin myötä: EU:n kirjallisuuspalkinnon voittanut romaani oli lukuelämys, joka onnistui yllättämään. Vaalin romaania mielessäni pitkään lukemisen jälkeen ja ylistin sitä aina, kun mahdollisuus tarjoutui. Niinpä oli itsestäänselvyys, että Wyld asettui kertaheitolla ihailemieni kirjailijoiden joukkoon.

Me olemme susia on rakenteeltaan edellistä suomennosta sirpaleisempi. Kun Kaikki laulavat linnut sijoittui kutakuinkin samaan aikaan, liikutaan Me olemme susia -romaanissa kolmella aikatasolla: 1700-luvulla Sarahia syytetään noituudesta, 1800-luvulla Ruth etsii paikkaansa kotirouvana ja nykyajassa Viviane toimii talonvahtina ja yrittää löytää itsensä. Ja näiden kolmen naisen tarinoiden välissä on aika ajoin suorastaan pelottavia välähdyksiä, joiden ylitse tekee mieli harppoa.

Kaikki laulavat linnut hurmasi painostavalla tunnelmallaan, synkällä kauneudellaan, ja vaikka Me olemme susia on erilainen, on tunnelman virittämisessä jotain yhtä kiehtovaa ja eittämättä taitavaa. Eri aikatasoilla liikkumisesta huolimatta romaani imaisee mukaansa ja pysyy koossa – vaikka tietenkin käy niin, että kaikki tarinalinjat eivät vedä puoleensa samalla tavalla. Tarina ei kaihda epäkohtia vaan tuo esille rumuuden vaikuttavalla tavalla, ilman tarpeetonta alleviivaamista.

Jotain murheellista tässä romaanissa on. Se näyttää, miten ajat muuttuvat mutta tietyt ongelmat pohjimmiltaan pysyvät. Vaikka 1700-luvulta tähän päivään naisen asema on parantunut monin tavoin, riittää korjattavaa edelleen. 

Me olemme susia on niin vaikuttava ja hieno, että Evie Wyld vankistaa asemaansa kirjailijalistallani edelleen. Miten taitavaa, miten upeaa kaunokirjallisuutta Wyld lukijoilleen tarjoaakaan.

Muualla: Mitä luimme kerran, Kirjaluotsi ja Kirjavinkit. Viimeksi mainitun blogin Mikko nostaa esille tärkeän havainnon

Miesten pitäisi ehdottomasti lukea tämä kirja, niin hyvin tämä tuo näkyviin myrkyllisiä valtarakenteita ja niitä moninaisia tapoja, miten miehet naisia valtaansa alistavat ja koulivat poikia toistamaan samoja rakenteita. Pahoin vain pelkään, että ne miehet, jotka tämän lukevat, eivät ole niitä, joiden kirja eniten tarvitsisi lukea.

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Pilvi Hämäläinen: Cinderella

Jade hyrrää hyvästä mielestä. Näin vaan tytöt löytävät ihan täysin sattumalta taas yhden yhteisen jutun! Kyllä tästä taitaa ihan oikea ystävyys muodostua! Vaikka Jaden äiti ei kuulukaan ympäristölautakuntaan, niin Jade sentään on ihminen, joka on kiinnostunut kiinnostavista asioista.  Pilvi Hämäläinen: Cinderella Otava 2022 kansi Elina Warsta 269 sivua Pilvi Hämäläinen on tullut tunnetuksi erityisesti Putous-näyttelijänä, ja nyt häneltä on julkaistu esikoisromaani. Teoksen keskiössä ovat yläkoululainen Jade-Adele, joka häpeää nimeään ja äitiään, Jaden äiti Siru, joka ei häpeä juuri mitään, ja Sirun äiti Sirkka, joka kiinnittää huomionsa Cinderellaan. Samaan sukuun kuuluvien naisten lisäksi yhtenä näkökulmahenkilönä on aikuisikään ehtinyt Jari, joka elää äitinsä katon ja komennon alla. Romaani kuvaa tapahtumia, jotka keskittyvät yhteen päivään. Kun päivä etenee kohti erästä suoraa lähetystä, tapahtuu paljon, ja päivän mittaan henkilöistä paljastuu monenlaista. He joutuvat itse kukin kum

Shelley Read: Minne virta kuljettaa

  Eräänä yönä matalien pilvien riippuessa laakson yllä me kaksi – syntymätön lapseni ja minä – käperryimme pesäämme huopien alle, ja siellä maatessani kuvittelin kaikkien metsän eläinten tekevän samoin, asettuvan levolle, kääriytyvän kerälle omaan lämpöönsä. Mietin, että jotkut metsän äideistä tunsivat lastensa potkivan sisällään aivan samalla tavalla, kun toiset taas ruokkivat ja hoivasivat ja suojelivat jälkeläisiään niin kuin minä pian tekisin. Ajattelin kaikkea sitä elämää, joka alkoi, kesti ja päättyi ympärilläni, suurimmasta karhusta pienimpään hyönteiseen, siemeneen, nuppuun ja kukkaan. Metsässä en ollut yksin. Olin varma, että juuri se oli yksi niistä asioista, joita Wil oli yrittänyt selittää minulle. Syleilin lempeästi vatsani kumpua, sekä lastani että myös jotain muuta, jotain sanoin kuvaamatonta valtavuutta, jonka osa tunsin olevani. Shelley Read: Minne virta kuljettaa Otava 2023 alkuteos Go as a river suomentanut Jaakko Kankaanpää äänikirjan lukija Mirjami Heikkinen kesto

Blogistanian Globalia -äänestyksen voittaja on...

Kirjabloggaajat, -grammaajat ja -tubettajat äänestivät jälleen parhaista lukukokemuksistaan. Vuoden 2023 kirjaparhaimmistoa äänestettiin viime viikolla: Blogistanian Globalia -kategoriassa ääniä antoi 51 äänestäjää ja mainituksi tuli 80 eri teosta. Voittajaksi nousi 15 pisteellä  Martha Wellsin  Hälytystila – Murhabotin päiväkirjat 1  (Hertta Kustannus) , suomentaja Mika Kivimäki! Arvioissa scifisarjan avaavaa teosta on luonnehdittu seuraavasti: Tämä olikin aika hurmaava tapaus tämä Murhabotti . –  Katarooman kirjaimia   Jäi lämmin fiilis . –  @kalmanoudotkirjat Miten mahtava tunne lukea näin hyvää scifiä suomeksi ja toivomme, että suomennoksen myötä teos löytää valtavan määrän uusia lukijoita, sillä sen se todella ansaitsee.      – @reading_with_pet_dragon Claire Keeganin  Nämä pienet asiat  (Tammi) , suomentaja Kristiina Rikman   sijoittui Globaliassa toiseksi yhdellätoista pisteellä. Siitä on todettu muun muassa näin: Sadassa sivussa Keegan luo täyden ja koskettavan kertomuksen, jok